Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ты даже не вспомнила его, пока я не рассказала!

– Но потом я вспомнила, как сильно он мне нравился, – возразила Фанни.

Насмешливо улыбаясь, Каролина направилась из гостиной в маленькую библиотеку, где по книжным шкафам красного дерева были аккуратно расставлены собранные ею книги. Кейд стоял у серванта, наливая в бокал бренди из хрустального графина.

– Ты готов ехать? – спросила Каролина. – Экипаж лорда Дрейка прибыл.

Кейд с бокалом в руке повернулся. На лице его, так похожем на ее собственное, застыло угрюмое выражение.

– Нет, я не готов, – сказал он недовольно. – Может, после того как я выпью остаток этой бутылки, я и буду.

– Перестань, Кейд, – упрекнула она. – Как будто тебя посылают в Ньюгейт, а не на вечер с друзьями.

– Дрейк мне не друг, – проворчал Кейд. – Он позаботился о том, чтобы лишить меня всего, что доставляло мне радость. Меня не принимают ни за одним игровым столом в городе, и за последние две недели меня не пригласили ни в один чертов клуб. Я вынужден играть в «двадцать одно» на шиллинги. Как же мне заработать достаточно, чтобы заплатить долги?

– Может быть, работая?

Кейд фыркнул в ответ на то, что посчитал великим оскорблением.

– Ни один Харгрэйвз не занимался торговлей или коммерцией, по меньшей мере, на протяжении четырех поколений.

– Тебе стоило подумать об этом до того, как ты проиграл все, что оставил нам отец. Тогда нам не пришлось бы ехать на этот проклятый прием, и мне бы не нужно было притворяться, что я увлеклась человеком, которого не выношу.

Внезапно устыдившись, Кейд отвернулся от нее.

– Прости, Каро. Но удача почти повернулась ко мне лицом. Я бы отыграл все деньги и даже больше.

– Ах, Кейд. – Она подошла к нему и скользнула вокруг него руками, прижавшись щекой к его напряженной спине. – Давай просто примиримся с неизбежным, – сказала она. – Мы отправимся в поместье Скоттов, и я буду телячьими глазами смотреть на лорда Дрейка, а ты будешь мил со всеми. И однажды лорд Дрейк будет восстановлен в завещании своего отца и позаботится о твоих долгах. И жизнь снова наладится.

Неожиданно их прервал голос экономки.

– Мисс Харгрэйвз, приехал лорд Дрейк. Проводить его в гостиную?

– Моя мать все еще там? – спросила Каролина.

– Нет, мисс, она поднялась наверх за прогулочным плащом и шляпкой.

Не желая оставаться наедине с лордом Дрейком, Каролина подтолкнула брата.

– Кейд, почему бы тебе не пойти и не поприветствовать своего друга?

Очевидно, у него было не больше чем у нее желания видеть Дрейка.

– Нет, я выйду покажу лакеям, как надо разместить наши чемоданы и сумки в карете. А вот ты пойдешь и немного с ним поговоришь. – Кейд обернулся посмотреть на нее, и лицо его искривила печальная ухмылка. – Именно этим ты будешь заниматься весь уик-энд, дорогая сестра. Лучше тебе начать практиковаться сейчас.

Бросив на него убийственный взгляд, Каролина с раздраженным вздохом вышла и направилась в гостиную. Она увидела высокую фигуру Эндрю в центре комнаты, лицо его было наполовину скрыто, поскольку он рассматривал висящий на стене пейзаж.

– Добрый день, милорд, – сказала она бесцветно. – Надеюсь, вам…

Голос ее затих, стоило ему повернуться к ней лицом. На долю секунды она подумала, что посетителем был не Эндрю, лорд Дрейк, а какой-то другой человек. Потрясенная, она молча пыталась охватить все происшедшие в нем перемены. Его длинные, свисавшие темные пряди были коротко подстрижены на затылке и у висков. С лица исчезла нездоровая одутловатость, открыв изумительно четкую линию подбородка и резкие скулы. Он, должно быть, провел немало времени на свежем воздухе, так как его бледность сменилась легким загаром, а высокие скулы слегка обветрились. А глаза… о, эти глаза. Больше не обведенные тенями и не воспаленные, они были ясными, ярко-синими сапфирами. И в них светилось что-то – возможно, неуверенность? – что лишало Каролину ее самообладания. Эндрю казался таким молодым, таким полным жизни, абсолютно непохожим на человека, который стоял с ней в этой самой гостиной всего две недели назад.

И тут он заговорил, и стало ясно, что, хотя его внешность и изменилась, он все равно остался все тем же невыносимым повесой.

– Мисс Харгрэйвз, – сказал он. – Уверен, Кейд счел нужным сообщить вам, что я выполнил свою часть сделки. Теперь ваша очередь. Надеюсь, вы поупражнялись в безумно влюбленных взглядах и кокетливых репликах.

Каким-то образом Каролина пришла в себя достаточно, чтобы ответить.

– Я думала, все, чего вы хотите, это «видимость приятного дружеского общения»… ваши слова, не так ли? Думаю, «безумная влюбленность» – это немного чересчур, не считаете?

– За последнюю неделю я узнал всю сумму долгов Кейда, – решительно возразил он. – За то, что мне придется заплатить, вы должны мне «безумную влюбленность» и гораздо, гораздо больше.

– Это – ваша вина. Если бы вы не брали Кейда с собой по вечерам…

– Это не совсем моя вина. Но в данный момент у меня нет желания спорить. Собирайтесь и поедем.

Каролина кивнула. Однако она словно не могла заставить себя двигаться. Колени ее не сгибались, и она сильно подозревала, что если сделает хоть один шаг, плашмя свалится на пол. Она беспомощно посмотрела на него, сердце ее тяжело и неистово заколотилось, а тело затопило жаром. Она никогда в жизни не испытывала такой реакции на кого-либо. Все ее тело откликнулось на его присутствие, и она поняла, как сильно ей хочется дотронуться до него, провести пальцами по его худой щеке, целовать его жесткий, циничный рот, пока он не смягчится под ее губами в порыве страсти.

Этого не может быть, подумала она, внезапно запаниковав. Она не могла чувствовать подобное к такому безнравственному и развращенному человеку как Эндрю, лорд Дрейк.

Что-то в ее испуганных глазах заставило его почувствовать неловкость, потому что он переступил с ноги на ногу и бросил на нее мрачный взгляд.

– На что вы смотрите?

– На вас, – дерзко ответила она. – Полагаю, все ваши пуговицы застегнуты в правильные петли. Волосы, похоже, расчесаны. И в кои-то веки от вас не разит спиртным. Я просто задумалась над удивительным открытием, что вы, оказывается, можете походить на джентльмена. Хотя, по-видимому, ваш характер остался столь же отвратительным, что и раньше.

– Этому имеется хорошее объяснение, – коротко сообщил он ей. – Уже две недели, как я обхожусь без выпивки и шл… женского общества, и почти каждый день провожу в семейном поместье вместе с моим отцом. Посещаю арендаторов и управляющих и читаю бухгалтерские книги, пока не начинаю слепнуть. Если мне не улыбнется удача в скором времени умереть со скуки, я застрелюсь. И в добавление ко всему, я еще и с предвкушением жду этот чертов уик-энд.

– Бедняжка, – сказала она сочувственно. – Ужасно быть аристократом, не правда ли? – Он хмуро поглядел на нее, и она улыбнулась. – Тем не менее, выглядите вы хорошо, – сказала она. – Похоже, воздержание вам идет.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 8

Андрей Мельник
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Точка Бифуркации V

Смит Дейлор
5. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации V

Средоточие

Кораблев Родион
20. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
постапокалипсис
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Средоточие

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Мамлеева Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Базис

Владимиров Денис
7. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Базис