Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Театр

де Молина Тирсо

Шрифт:

Донья Инес

В кого?

Донья Хуана

Да в меня.

Донья Инес

В тебя влюбился Дон де-Альборн'oс?

Донья Хуана

Дон Хиль, На кого я так похожа. Тайной ли, игрой судьбы ль, — Чья-то кисть нарисовала В копиях друг с друга нас.

Донья Инес

Хиль с зелеными штанами?

Донья Хуана

Да, такими же как раз, Как он сам. Апрель он юный, А красой — Аранхуэс. [372]

Донья Инес

Любишь ты, раз так ты хвалишь!

Донья Хуана

Я влюбилась бы, Инес, Коль другого б не любила, Кто изменчив, и шутя Разлюбил меня. Верна я В чувстве, женщина хотя. Мне знакомы долг и доблесть, Будь спокойною. Тебе ль Ревновать? Не поощряла Я дон Хиля. Дон Мигель Получил уже согласье От отца, хоть не твое; Наняла я, как узнала Это, близко к вам жилье. Здесь увижу и конец я Несчислимых бед моих.

372

Аранхуэс — небольшой городок, приблизительно в 50 километрах к югу от Мадрида. Король Филипп II поручил расширение и украшение находившихся там построек X. Б. Толедо и X. Эррере, сделав Аранхуэс летней королевской резиденцией. Красоты его парка и зданий славились в XVII веке, и Аранхуэс стал синонимом красоты местности.

Донья Инес

Знай, Мигель дон де-Рибера, Хиль назвавшийся, жених Твой, твой суженный, согласья От меня, Инес, просил С ним на брак?

Донья Хуана

Да, так.

Донья Инес

Дон Хилем Настоящим, значит, был Хиль с зелеными штанами? Горе мне! Что делать я Буду? Он тебе, Эльвира, Служит… О любовь моя! — О твоей обиде горькой Плачет, слезы льет в тиши!

Донья Хуана

Ты, Инес, пренебрегаешь Дон Мигелем — от души: Я отдам тебе дон Хиля!

Донья Инес

Ах, не сомневайся в том, Быть моим не может мужем Кто жених другой!

Донья Хуана

Идем. При тебе — пишу дон Хилю; Смерть в письме конюший мой Передаст ему!

Донья Инес

Эльвира, Буду я тебе рабой!

Донья Хуана (в сторону)

Уж она в моем капкане! То я женщина вполне, То мужчина… Хиль, Эльвира, — Все любовь диктует мне!

(Уходит.)

КАРТИНА ВТОРАЯ

Улица

Сцена 6

Дон Мартин, Кинтана

Дон Мартин

Иль как? Сам ее видал Ты в монастыре, Кинтана?

Кинтана

Да, в Сан-Кирсе. [373] Та Хуана, Там сеньора. Покидал Госпожу я со слезами: Ведь беременна она.

Дон Мартин

Как?

373

Сан-Кирсе — монастырь бернардинок в Вальядолиде (Борл.).

Кинтана

Она лежит, больна, Мучится. И временами Так мутит ее. У ней Юбка яйцевидной стала; Каждый шаг ей тяжесть сжала В двадцать фунтов. [374] Все странней У нее капризы. Чести Ты семью ее лишишь, Если к ней не поспешишь И она родит на месте.

Дон Мартин

Я, Кинтана, твердо знал: Нет ее в Вальядолиде, Но считал, — она в Мадриде, И за мной следит.

374

В двадцать фунтов. — В подлиннике: больше арробы. Арроба — мера веса — 11,5 килограмма.

Кинтана

Считал Ты напрасно. Для чего же Думать дурно так о ней?

Дон Мартин

Но в одежде не своей, Может быть…

Кинтана

Она-то? Боже! Знай, псалмы она поет Покаянные, святая, Меж товарок пребывая, За тебя молясь. Но вот Здесь письмо для убежденья Твоего.

Дон Мартин

Кинтана, я Верю; госпожа твоя Пишет про свои мученья… Лично перед королем Кой о чем просить желая, Прибыл, скрыв от всех, сюда я, Не сказав ей ни о чем, Зная, что меня, быть может, Задержала бы она. Но она больна, одна. Это так меня тревожит… Так любовь приносит плод, Дар красы ее бесценной. Каждый миг, что я, презренный, Медлю, гибель мне несет. На неделе выезжаю, Хоть и не достиг своей Цели я…

Кинтана

Тогда я к ней Завтра ж утром поспешаю — И награду получу От нее!

Дон Мартин

О да! Пока же Осмотреть ты можешь даже Город. Я писать хочу Сам ей. Где ты поселился? Не зову тебя ко мне, Ибо я наедине Предпринять одно решился Дело. После все поймешь.

Кинтана

Где Пер'eдесов палаты Знаешь? — Рядом.
Поделиться:
Популярные книги

Орден Архитекторов 12

Винокуров Юрий
12. Орден Архитекторов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Орден Архитекторов 12

Индульгенция 2. Без права на жизнь

Машуков Тимур
2. Темный сказ
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Индульгенция 2. Без права на жизнь

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Третий Генерал: Том IV

Зот Бакалавр
3. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том IV

Печать зверя

Кас Маркус
7. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Печать зверя

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Лекарь Империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!