Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В комнату вбежал Нестор.

– Приближается всадник, – объявил он. – Такой жуткий!

– В каком смысле? – спросил Шэнноу.

– Он будто весь разрисован красными и черными полосками.

– Это он! – закричала Амазига, вскакивая. Пэдлок Уилер схватил ружье и выбежал наружу, крича своим Крестоносцам собраться у изгороди загона. Всадник находился примерно в двухстах ярдах от них. Во рту Уилера пересохло. Вложив патрон, он прицелился и выстрелил. Пуля пролетела мимо, и всадник пустил своего коня в галоп.

– Остановите его! – закричал Уилер. И тотчас повсюду вокруг него загремели выстрелы. Конь упал, сбросив всадника в траву, но он встал и твердым шагом направился к ферме. Три пули ударили ему в грудь, чуть задержав его. Еще одна пуля попала ему в лоб, и его голова откинулась. Тут же удар пули в колено сбил его с ног. Но он сразу поднялся и продолжал идти вперед.

В него стреляли из шестидесяти ружей, пуля за пулей ударяли в него, отскакивали от кожи, расплющивались о кости и падали в траву. Очень медленно он продвигался вперед сквозь стену пуль, все ближе и ближе к стрелкам за изгородью загона.

Сто пятьдесят ярдов. Сто сорок ярдов…

К всепоглощающему обессиливающему голоду, терзавшему Саренто, начала примешиваться боль. Сначала пули казались всего лишь насекомыми, чьи крылья слегка задевали его кожу, но вскоре они уже били, как градины, а затем начали вонзаться в кожу, как тыкающие пальцы. Теперь он охал, когда они попадали в места ушибов. Пуля ударила ему в глаз, и он попятился, ощущая кровь под веком.

Прикрыв глаза ладонью, он, спотыкаясь, упрямо побрел вперед, подгоняемый сладкой надеждой на насыщение.

Уже совсем близко! Запах был настолько силен, что у него потекли слюни.

Нет! Им его не остановить!

– Саренто! – Сквозь треск выстрелов он услышал, как кто-то называет его по имени. И, обернувшись, увидел, что слева к нему идет старик, которого поддерживает чернокожая женщина. Они медленно приближались в стороне от линии огня. От удивления он остановился. Женщина была ему знакома. Амазига Арчер! Но она же давно умерла! Он заморгал. Поврежденный глаз мешал сфокусировать взгляд.

– Не стрелять! – крикнул старик, и ружейный гром стих. Саренто выпрямился и уставился на старика, пустив в ход свою силу, чтобы проникнуть в его мысли. Но они были закрыты от него.

– Саренто! – снова крикнул старик.

– Говори! – приказал Кровь-Камень. Он увидел, что старик ранен. Его голод достиг такой степени, что ему пришлось напрячь всю свою волю, чтобы не выпить кровь из этих двоих. Но он был заинтригован. И это помогло.

– Что вам надо?

Старик почти повис на женщине. Амазига поддержала его, не сводя глаз с Кровь-Камня. Он ощутил вкус ее ненависти и засмеялся.

– Я мог бы дать тебе бессмертие, Амазига, – сказал он вкрадчиво. – Почему бы тебе не присоединиться ко мне?

– Ты массовый убийца, Саренто, – прошипела она. – Как я тебя презираю!

– Убийца? Но я же никого не убивал, – сказал он с искренним удивлением. – Они все живы здесь! – Он хлопнул себя по груди. – Все до единого. Каждая душа. Я знаю их мысли, их мечты, их желания. Со мной они обрели вечную жизнь. Мы все время беседуем. И, пребывая в своем Боге, Амазига, они счастливы. Это рай.

– Ты лжешь!

– Боги не лгут, – отрезал он. – И я докажу тебе. – Он закрыл глаза, и зазвучал голос. Не голос Саренто!

– Боже мой! – прошептала Амазига.

– Отойди от него, мама, – донесся голос ее сына Гарета. – Отойди от него!

– Гарет! – закричала она.

– Он Дьявол! – вскрикнул такой знакомый голос. – Не верь… – Глаза Саренто открылись, и раздался его глубокий бас:

– Он еще не оценил счастья своей участи. Но, думаю, я доказал свои слова. Никто не мертв. Они просто сменили место обитания. А теперь – что вам нужно? Я голоден.

Старик с трудом выпрямился.

– Я здесь, чтобы предложить тебе… исполнение твоего заветнейшего желания, – сказал он прерывающимся голосом.

– Желание у меня одно: насытиться, а эта болтовня оттягивает время.

– Я могу открыть Врата в другие миры, – сказал старик.

– Если так, – заметил Саренто, – мне достаточно втянуть тебя в себя, и я обрету твое умение.

– Нет! – Голос старика стал более звучным. – Ты прежде имел дело с компьютерами, Саренто, но подобного тебе видеть не приходилось! – Он погладил коробочку у себя на поясе. – Это портативный компьютер, обладающий личностью. С помощью этой машины я могу открывать Врата. Если же я умру, он запрограммировав самоуничтожиться. Хочешь насытиться? Посмотри вокруг. Сколько здесь людей?

Саренто обвел взглядом двор фермы. Пятьдесят – шестьдесят стрелков…

– Слишком мало, а? – продолжал старик. – А я могу перенести тебя в мир, где миллионы и миллионы.

– Зачем тебе это?

– Чтобы спасти моих друзей.

– Ты пожертвуешь целым миром ради этой горстки? – Я перенесу тебя туда, куда ты пожелаешь.

– И мне поверить твоим словам?

– Я Йон Шэнноу, и я не лгу.

– Шэнноу, как ты можешь! – вскричала Амазига, бросаясь к портативке. Шэнноу отбросил ее, хлестнув рукой по лицу так, что она не удержалась на ногах. От усилия он пошатнулся и прижал ладонь к окровавленной повязке. Амазига посмотрела на него с земли.

– Как ты можешь, Шэнноу? Что ты за человек? Саренто сосредоточился и проник в сознание Амазиги. Она ощутила это и содрогнулась.

– Так! – сказал Саренто. – Ты не лжешь. И перенесешь меня туда, куда я пожелаю?

– Да.

– В двадцатый век на Землю?

– А куда в двадцатом веке? – уточнил старик.

– Соединенные Штаты. Лос-Анджелес был бы в самый раз.

– Обещать, что доставлю тебя прямо в город, не могу. Точки силы, как правило, расположены далеко от таких многолюдных мест.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Тарасов Ник
2. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Неправильный лекарь. Том 4

Измайлов Сергей
4. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 4

Антимаг его величества. Том II

Петров Максим Николаевич
2. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том II

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7