Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шхуна «Колумб» (рис. Л. Лурье)
Шрифт:

Над островом взошла луна и озарила камыши, кусты, Торианитовый холм. Маяк освещал ночной путь перелетным птицам, которые, пересекая море, спешили к острову отдохнуть после далекого путешествия.

Дмитро Завирюха вошел в аппаратную маяка на вахту. В маленьком домике уже все легли спать. У маяка и на дворе царила тишина, и только едва слышный прибой нарушал ее, как бы убаюкивая равномерным плеском обитателей домика.

Ночью старый Махтей проснулся. Месяц заглядывал в окно и, освещая комнату, расстилал на полу тени от стола и стульев. На кровати сидел Грицко. Он тоже не спал и задумчиво смотрел в окно, освещенное сиянием луны.

— Грицко, ты чего не спишь? — спросил старик.

— Я, дедушка, думаю.

— Что ж ты думаешь?

— Кем мне быть, когда вырасту?

— А кем же ты хочешь быть?

— Шкипером, или адмиралом, или таким смелым, как Находка.

— Спи, Грицко. Пока вырастешь, успеешь придумать.

— Буду я, дедушка, командиром боевого корабля, как капитан-лейтенант.

Дед положил голову внука на подушку, прикрыл его одеялом, и прошептал:

— Спи, командир!

Месяц медленно отступал от окна. Тьма в комнате сгущалась.

Шли часы. Месяц спрятался за островом, море погрузилось во мглу, светили звезды, и маяк, то зажигаясь, то погасая, посылал вдаль свои лучи: две длинные и три короткие вспышки с равными интервалами.

1939

ОБЪЯСНЕНИЕ МОРСКИХ ТЕРМИНОВ

Б а к е н, или б а к а н, — плавучий знак для указания опасных мест: мелей, рифов и т. д.

Б а т и с ф е р а — глубоководная стальная камера.

Б и з а н ь — самая задняя мачта, иначе — бизань-мачта.

Б у й, или б у ё к — деревянный или металлический поплавок, выбрасываемый для указания какого-либо места на поверхности воды.

В а т е р л и н и я — черта вдоль борта корабля, показывающая линию нормальной осадки судна в воде.

Г р о т- м а ч т а — средняя, самая высокая мачта.

Д е й д в у д н ы й в а л — кормовая часть гребного вала судового двигателя.

К а б е л ь т о в — морская мера длины, равная 1/10 морской мили, или 185,2 метра.

К а ю к — тупоносая речная лодка с плоским дном.

К и л ь — продольный брус, служащий основанием нижней части корабельного корпуса.

К л и в е р — косой треугольный парус на носу корабля или шлюпки.

К л и п е р б о т — надувная резиновая лодка.

К н е х т ы — металлические столбы или низкие толстые стойки, прочно вделанные в палубу.

К у р с о г р а ф — прибор, автоматически записывающий на карте путь следования корабля.

Л а г — инструмент, определяющий скорость хода судна.

М и л я (морская) равна 1852 метрам.

П е л е н г о в а н и е — определение местонахождения предмета с помощью направленных световых, звуковых или радиосигналов. Приборы для пеленгования называются п е л е н г а т о р а м и.

П л а н ш и р — брус, проходящий по верхнему краю бортов судна.

П о м п а — насос для выкачивания воды.

С е к с т а н т — угломерный инструмент. Применяется моряками для определения местонахождения судна по положению небесных светил.

Т а л и — система подвижных и неподвижных блоков для подъема или передвижения тяжестей.

Т в и н д е к — междупалубное пространство на судне, имеющем несколько палуб.

Т р а п — лестница на корабле; ш т о р м т р а п — веревочная лестница, которую спускают, когда нельзя воспользоваться трапом.

Ф а л ь ш б о р т — верхняя бортовая доска.

Ф о к- м а ч т а — передняя мачта.

Ф о р ш т е в е н ь — брус, образующий нос корабля.

Ш л ю п б а л к и — изогнутые железные балки по бортам судна для подъема и спуска шлюпок.

Ш л ю п д е к — часть палубы, где подвешены шлюпки.

Поделиться:
Популярные книги

Орден Архитекторов 3

Винокуров Юрий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Орден Архитекторов 3

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Магнат

Шимохин Дмитрий
4. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Магнат

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Возмутитель спокойствия

Владимиров Денис
1. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возмутитель спокойствия

Черный Маг Императора 17

Герда Александр
17. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 17

Сталин

Рыбас Святослав Юрьевич
1190. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
4.50
рейтинг книги
Сталин

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI