Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Приз (Рулевой - 3)
Шрифт:

Из тумана возникла Пэм Хейл, ловко ступая по мокрой броне в сапожках на высоких каблуках, и уселась рядом с ним. Длинный, до пят, плащ с капюшоном скрывал ее всю, кроме лица. В тумане смутно рисовались ее мягкие черты: подбородок с ямочкой, пухлые губы, высокие скулы, вздернутый нос и огромные голубые глаза с сеточкой мелких морщинок в уголках.

– Не слишком радостное зрелище, - сказала она, кивая на пустые доки и неподвижные краны.
– Уйма народу осталась без работы из-за этого мира.

– Угу. Теперь, когда в людей никто, не целит из разлагателей, наплевать всем и на Флот, и на Синих Курток.

Это верно. Правда, Адмиралтейство еще сохраняет кое-какие корабли с экипажами соответствующего происхождения - "ради престижа", как говорится.

Брим кивнул. Так уж, видно, устроено во Вселенной. Как ни крути, привилегии всегда остаются за богатыми. Каждый карескриец это знает и готов фаталистически с этим смириться. Это не означает, что такой порядок им по душе. Одно время Брим надеялся, что все еще может измениться, - но надежды эти были недолговечны. В итоге ему теперь даже легче, чем многим его товарищам по Флоту, - он был никто и опять стал никем. Только Марго делает его жизнь по-настоящему трудной. Он нащупал подаренное ею кольцо, висящее на цепочке вокруг шеи. Нынешнее жалкое состояние ненавистно ему только из-за нее.

– Что ты будешь делать дальше?
– спросила Пэм, нарушив его раздумья. Сомневаюсь, что Иверсон сможет продолжать, раз у него больше не осталось судов.

– Я тоже сомневаюсь, - угрюмо фыркнул Брим. Что толку притворяться? Их маленькая компания давно уже на грани банкротства. Потому-то его и взяли на работу - кто бы еще согласился летать за такие деньги.
– Может, займусь чем-нибудь другим, - пробормотал он.

– Да ну? А что ты умеешь?

– Ведь это не единственная летная компания во Вселенной.
– Брим изо всех сил напускал на себя уверенность.
– Кто знает, может, я еще когда-нибудь приму участие в гонках на Кубок Митчелла.

– Нет, правда?
– преувеличенно почтительно воскликнула Хейл.
– Я думала. Имперское Звездное Общество - это только для богатых и знаменитых. Может, я о тебе чего-то не знаю, Вилф?

– Где там!
– невольно усмехнулся Брим.
– Тайн у меня никаких - ни славы, ни денег. Значит, гонки будущего года на Азурне мне скорее всего не светят. Я и сам толком не знаю, что буду делать дальше, но что-нибудь да буду.
– Одна мысль резанула его как ножом. Как сможет он продолжать свой роман с принцессой крови Марго Эффервик, если будет жить в трущобах и вкалывать, как простой работяга? Он скрипнул зубами. Эта сторона его стремительной финансовой деградации пугала его больше всего остального. Впрочем, это теперь, наверное, не столь уж важно. Многочисленные обязанности Марго почти не оставляют ей времени, чтобы бывать с ним. Брим отогнал тревожную мысль.
– Ну а ты, Пэм? У тебя какие планы?

– Такие же, как у всех, Вилф. Авось что-нибудь да подвернется. Так всегда бывает.
– Она устремила взгляд в туман.
– Что-нибудь да подвернется.

Брим понимал, что она уверена в этом не больше, чем он.

***

Буксир наконец втащил "Город Джеймстаун" в грязный затон, примыкающий к корабельному кладбищу. Пока Брим сидел за пилотским пультом и дул на руки, чтобы согреть их, звездолет поставили на подводные гравипонтоны и подняли на стандартную стоячую высоту двадцать пять иралов. После этого тяжелые краны втянули разбитый корпус в убогий гравибассейн, приткнув его к заржавленным, заляпанным ярко-оранжевыми пятнами антикоррозийной краски мосткам.

– Это вам не королевский пирс на озере Мерсин, - мрачно заметил Перетти.

– Тут все-таки лучше, чем на дне Прендергастской бухты, - возразил Хэмлиш.

– Пожалуй, - согласился Брим, больше, однако, склоняясь к мнению Перетти. Служа во Флоте, он всегда приземлялся на озере, поближе к городу, а не в унылом, растянутом торговом порту в сотнях кленетов к югу. Он взглянул на мостки, стремящиеся соединиться с открытым главным люком "Джеймстауна". Первый, кто там показался, был Дж. Трокмортон П. Иверсон, владелец и генеральный директор "Старфлит Энтерпрайз". Он шел против течения, расталкивая мощный поток пассажиров, которым не терпелось расстаться с кораблем как можно скорее. Когда Иверсон в своем сером засаленном костюме с потертыми обшлагами и в ободранных ботинках ступил наконец на мостик, вид у него был такой, будто ему между глаз угодил метеор. Из-за пухлых розовых щек и маленьких близоруких глазок он походил скорее на бухгалтера, чем на космического судовладельца.

– Я слышал, что у вас, э-э.., никто не погиб, - сказал он, нерешительно поглядывая по сторонам.

– Никто, - заверил Брим.
– Три или четыре сиденья оторвались, но серьезно никто не пострадал, кроме самого "Джеймстауна".
– Брим потупился, глядя на свои башмаки.
– Похоже, старику конец.

– Да уж, - нервно откашлялся Иверсон, глядя на искореженные палубы.
– Судя по виду обшивки, похоже, конец.

– Я сожалею, - неуклюже выговорил Брим. Других слов как-то не нашлось.

Иверсон, опустив глаза, потер затылок.

– Это не ваша вина, Брим. Всем было ясно, что генераторы откажут не сегодня-завтра. Мы, конечно, надеялись, что он протянет еще один рейс.

Чтобы оплатить тот же ремонт. Надо было, наверное, предупредить вас...

Брим почувствовал, что закипает.

– Так вы знали, что плазмопровод неисправен?
– рявкнул он, ступив вперед.
– И тем не менее позволили мне взять всех этих людей на борт, чтобы лететь в гиперпространство?

Ну, - попятился Иверсон, - не то чтобы точно знали...

Брим зажмурился и перевел дух. Что толку? Так или иначе, все кончено, и никто серьезно не пострадал, по крайней мере физически. Иверсон все равно не поймет. Счетоводы смотрят на вещи не так, как пилоты, - да и что с них возьмешь? После долгого молчания он разжал кулаки.

– Ладно, мистер Иверсон. Заплатите нам - и мы в расчете.

Иверсон нервно ущипнул себя за руку.

– Д-да. Об этом я, собственно, и хотел с вами поговорить.

– У вас ведь есть чем заплатить нам, правда?
– прищурился Брим.

– Н-ну.., пока, собственно, не совсем, но...

– Ничего, - перебил чей-то бас с кормового трапа.
– У мистера Иверсона будут деньги, когда он продаст этот остов на слом, и еще останется, чтобы заплатить мне за буксир.
– В люке возник крепкий приземистый мужчина в белом блестящем комбинезоне и в сером плаще. Под черным бархатным беретом с синтетическими кружевами виднелся массивный нахмуренный лоб. Ниже следовали острый нос, усики в стрелку и холодные серые глаза профессионального убийцы. Брим узнал его сразу: один из самых влиятельных - и, соответственно, опасных портовых воротил Авалона.

Поделиться:
Популярные книги

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Брат мужа

Зайцева Мария
Любовные романы:
5.00
рейтинг книги
Брат мужа

Серпентарий

Мадир Ирена
Young Adult. Темный мир Шарана. Вселенная Ирены Мадир
Фантастика:
фэнтези
готический роман
5.00
рейтинг книги
Серпентарий

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Геном хищника. Книга четвертая

Гарцевич Евгений Александрович
4. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга четвертая

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Копиист

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рунный маг
Фантастика:
фэнтези
7.26
рейтинг книги
Копиист

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг