Король Эспады

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Сегодня был день его рождения, и Тайлер Кинкейд подозревал, что подарок дожидается его дома. В постели.

Этим июльским вечером Атланта изнемогала от зноя, но Тайлера это не беспокоило. Он жил на Юге всю свою жизнь и любил жаркие дни и душные, знойные ночи.

При обычных обстоятельствах он ничего не имел бы против женщины в своей постели, особенно если она была бы красивой блондинкой, как Адриана. Но только не сегодня.

Остановив свой «порше» у чугунных ворот, Тайлер нахмурился.

Если он не ошибается и Адриана действительно дожидается его в спальне с шампанским, икрой и цветами, тогда она проникла в его дом без разрешения. Да, он много раз приглашал свою любовницу провести с ним ночь в его доме, но ни Адриану, ни ее предшественниц он не допускал в свою жизнь – не давал никаких кодов от ворот или массивных дверей особняка на вершине холма.

И, черт возьми, он совсем не собирался праздновать свой день рождения!

18 июля – такой же день, как и остальные триста шестьдесят четыре. Тайлер никогда не считал этот день красным днем календаря. Впрочем, кое-чем сегодняшний день рождения все-таки ознаменуется – еще утром он решил сказать Адриане, что их отношениям наступил конец.

Ворота позади него захлопнулись. Тайлер медленно ехал по узкой дороге, обсаженной кустами магнолии, по направлению к большому белому дому, который он купил в тот день, когда у него в руках оказался контрольный пакет акций компании. Это случилось восемь лет назад. В течение одного дня Тайлер Кинкейд стал миллионером. «Атланта джорнэл» назвала его «выдающимся гражданином города». Он сохранил эту статью и наклеил в альбом рядом с заметкой из этой же газеты десятигодичной давности, где Тайлер был назван «типичным представителем потерянного поколения». Ирония такого соседства забавляла Тайлера, но дело было не только в этом. Он сохранил обе эти заметки как напоминание о том, как круто подчас может измениться судьба человека.

Адвокат Тайлера назвал его однажды неисправимым циником, но Тайлер не видел ничего циничного в своей непоколебимой уверенности в том, что все люди и их поступки вовсе не такие, какими кажутся на первый взгляд, у всех и вся всегда есть «второе дно».

Особенно это касается женщин.

Тайлер вздохнул, заглушил двигатель и посмотрел на дом. Ничто не выдавало присутствия кого-либо постороннего, а свет, горевший в нескольких окнах, включался автоматически с наступлением сумерек. Это было одной из функций самой надежной и очень дорогой системы безопасности, установленной в доме.

– Надежная, как же, – пробормотал Тайлер со злостью. Против грабителей, может, и надежная, но только не против хитрой голубоглазой блондинки.

Пока не было никаких признаков присутствия Адрианы, во всяком случае, ее маленького зеленого «мерседеса» с откидным верхом он не заметил. Впрочем, Адриана была не только красива, но и умна. Она наверняка спрятала машину. Что она задумала?

Тайлер сжал челюсти и, откинувшись на спинку кожаного сиденья, побарабанил пальцами по рулю.

Дело в том, что он терпеть не мог сюрпризы, особенно в свой день рождения и особенно от женщины, безусловно соблазнительной, которая откровенно надеялась поменять статус любовницы на статус жены.

В самом начале их романа Тайлер дал понять, что не намерен жениться. Адриана с улыбкой прервала его, сказав, что все понимает. «Дорогой, я не любительница мыльных опер с обязательной свадьбой в последней серии». Тайлеру понравились ее слова, и он поверил. Адриана была современной, независимой женщиной и самостоятельно строила свою жизнь.

И все же Тайлер внес ясность в их отношения: он не позволит вмешиваться в его личную жизнь, а потому никаких духов и дезодорантов в его ванной, как и его бритвы и одеколона – в ее, никакого обмена ключами и кодами сигнализации. Тогда, в первые недели их связи, она лишь хрипло смеялась его уловкам и со всем соглашалась. «Дорогой, ты самый привлекательный мужчина из всех, кого я знаю. Красивый, сексуальный… Зачем же сажать тебя в клетку?» Единственное, что они пообещали друг другу, – это взаимная верность, пока будет длиться их роман. Но, видимо, в какой-то момент Адриана решила все изменить.

Тайлер открыл дверцу машины и вылез наружу. Пели цикады, воздух был наполнен ароматом жасмина. Он снова взглянул на дом, на окна спальни и подумал, что Адриана наверняка наблюдает за ним из-за шелковых занавесок. Он представил ее, теплую и обнаженную после душа. Или одетую в черное атласное белье, которое он подарил ей. Тайлер не мог не признать, что сексуальные видения были весьма и весьма возбуждающими.

Неопределенная улыбка тронула его губы. Что же она задумала? Как узнала код? Подсмотрела, когда он набирал? Или заглянула в его бумажник, пока он спал, заодно проверив его водительские права, где была указана дата рождения?

Тайлер пытался взять себя в руки и принять вещи такими, как они есть, но внутри нарастало раздражение. Он понимал, что его реакция неадекватна, но не мог справиться с собой. Открыв входную дверь, Тайлер вошел в холл, отделанный мрамором. Сняв пиджак и положив портфель на столик, он ослабил узел галстука, затем решительно поднялся по лестнице и распахнул дверь спальни…

Адриана была там. Вся комната утопала в розах. В одной руке она держала бокал шампанского, на прикроватной тумбочке стояла вазочка с белужьей икрой. Женщина была в вечернем платье.

– Сюрприз, дорогой, – пропела Адриана.

Тайлер выдавил из себя улыбку, как будто и впрямь был удивлен, как будто не ожидал увидеть ее здесь, как будто его поставщик провизии невольно не выдал секрет. Вернее, не сам поставщик, а его новая и очень старательная помощница.

– Мистер Кинкейд, это Сьюзен из фирмы «Le Bon Appetit». Я звоню по поводу заказа, который вы просили доставить вам домой этим вечером…

Тайлер, поглощенный изучением колебания индекса Доу-Джонса на экране компьютера, нахмурился.

Книги из серии:

Бэроны

[8.6 рейтинг книги]
[8.3 рейтинг книги]
[8.6 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Тарасов Ник
2. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Неправильный лекарь. Том 4

Измайлов Сергей
4. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 4

Антимаг его величества. Том II

Петров Максим Николаевич
2. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том II

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7