Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Предлагаешь тебе отдать?

— Готов принести себя в жертву. У меня ничего не вымывает, — с готовностью подтвердил Валерон. — Все уходит в энергию. Только помоги все это снять.

Я дипломатично не стал напоминать, что Валерон есть монпансье отказался, и помог ему разоблачиться. Прежде чем приняться за конфеты, Валерон убрал свое имущество в самое надежное место — внутрь себя, а уж потом нацелился на жестянку со сладостями. Заодно решил вести светскую беседу, чтобы мой рот был занят не конфетами, а разговорами.

— А Козырев что в Гарашихе делал? Тоже одежду покупал?

— Нет, он по княжеским делам. Сначала к алхимику отвозил на анализ зелье из сортира, потом княгиню навещал.

— Из сортира? Нашего?

— Не нашего, а того, куда ты вылил.

— И что алхимик?

— Алхимик сказал, что зелье индивидуального рецепта, созданного гением алхимического дела — скромно сказал я, — поэтому повторить без рецепта не получится.

— Ну, если алхимик тебя гением назвал, то нужно повторить, — обрадовался Валерон. — Ты же в точности по справочнику делал?

— В точности.

— Значит, если повторишь последовательность, получишь такое же.

— И зачем?

— Как это зачем? Любое средство борьбы с тварями зоны нам нужно, — убежденно сказал Валерон. — А это на редкость эффективное. Они когда им дышат, про всё забывают.

— Может, оно только в связке с определенной субстанцией работает.

— И что? Проблема-то в чем? Ты эту субстанцию постоянно в себе носишь. При необходимости навалил кучу, полил — и в полной безопасности находишься. И вообще, тебе сродство к алхимии нужно. Без прокачивания не получишь.

Валерон применил все доступные ему методы убеждения, и в результате я опять в той же кожаной алхимической жилетке, постоянно сверяясь со справочником, занимался зельеварением. И хотя я вроде бы в точности повторял действия прошлого раза, зелье в этот раз получилось мрачно-багровое, причем в колбе по окончании процесса стали подниматься пузыри. Сначала мелкие, а потом крупнее и крупнее.

— Нужно срочно вылить, — торопливо выпалил я. — Туда же.

Валерон понятливо схватил зубами колбу и исчез. Не успел он возвратиться, как с улицы раздался взрыв. Я выскочил во двор, испугавшись за помощника, но тот уже вернулся и радостно тявкнул:

— Еле успел вылить. Почти сразу взорвалось. Сортир разнесло на мелкие щепочки.

— И что теперь делать?

— Что делать, пусть астафьевские переживают — это же их обвинили в выливании алхимии в сортир. А у тебя как там со сродством к алхимии?

Я полез проверять и обнаружил новый профессиональный навык «Зельевар-изобретатель» 1 уровня. Сродство же к алхимии великий рандом мне так и не удосужился выдать.

Возле раскуроченного сортира началось нездоровое шевеление, и я счел за лучшее вернуться домой и убрать алхимическое оборудование. Мало ли, увидит кто и свяжет мое оборудование со странными происшествиями у соседей. А вообще, правильно, что алхимикам не любят сдавать комнаты — взорвут все и добавки попросят. Мы же, артефакторы, этим не грешим.

*Все газетные заметки — почти дословное цитирование реальных газетных заметок начала прошлого века

Глава 21

После взрыва и полицейские, и княжеские люди бегали как наскипидаренные. Мне повезло, что кто-то из козыревских видел, как после взрыва я выскочил из своего дома, а то бы Михайлов непременно меня к этому делу прикрутил. Разумеется, именно мои действия послужили причиной взрыва, но физически меня там не было, поэтому обе организации пришли к выводу, что это результат смешивания зелий, взаимодействовавших между собой, пока не получилось нечто новое, которое и взорвалось.

Утверждение было спорное, поскольку с наступлением ночи разбросанная взрывом субстанция опять начала светиться. Площадь покрытия оказалась приличной — даже до нас долетело немного. На удивление, Валерона это ничуть не остудило.

— Первый шаг сделан, — уверенно вещал он. — Зельевара ты получил.

— Зельевара-изобретателя, — педантично поправил я.

— Это почти одно и то же. — Махнул он лапой. — До сродства к алхимии осталась самая малость. Капелюшечка. Вот такая.

Он сложил две передние лапы между собой на уровне груди, отчего чуть не клюнул носом в стол, на котором сидел, чтобы быть со мной лицом к лицу.

— Хочешь все сортиры по соседству взорвать? Тогда даже до самого тупого человека дойдет, что я замешан.

— Зачем все? Можно выливать в тот же. Ему уже хуже не будет, а спишут все на астафьевских.

— Не сегодня, — решил я. — У меня в планах добавить блок Мите, пусть плюется металлом.

Хотелось бы доделать паука княжны, но кое-чего не хватало для артефактного двигателя. За этим кое-чем я собирался сходить завтра с утра в зону: и прокачаюсь, и ингредиентов наберу, и Митю в деле проверю.

— Одобряю, — тявкнул Валерон. — Тогда занятие алхимией переносим на завтра. Только про ужин не забудь. Что у нас будет?

С покупкой еды в трактире я решил временно завязать, пока не появятся хоть какие-то деньги на руках. Завтра-послезавтра возвращаются из зоны артели, значит, ко мне пойдут с ремонтами и профилактикой — последнее я уже делал дважды. Еще Демин должен выделить долю с последнего похода, но не факт, что она перекроет мой долг за кристаллы и провиант. Но разве я мог не взять кристаллы, выбитые при моем участии? Там же наверняка что-то полезное найдется. И продукты — у нас теперь целый погреб забит овощами, нужно использовать.

— Картошку сварю, — решил я. — В мундире. Переходим в режим экономии, короче говоря. — И чтобы пресечь его возмущение, добавил: — Покупка одежды для меня и тебя пробила глубокую дыру в нашем бюджете. Но не мог же я упустить такой случай.

— Не мог, — согласился Валерон. — Картошка так картошка.

Вечер мы провели мирно. Валерон опасался, что я что-то сделаю неправильно в плевательных железах Мити, поэтому меня не доставал, зато доставал пару раз свои ботиночки и примерялся к чемодану, в котором лежала жестянка с гуталином. Пришлось напомнить, что тварей привлекают резкие запахи, а запах у гуталина очень сильный.

Поделиться:
Популярные книги

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Моров

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров

Сын Тишайшего 3

Яманов Александр
3. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 3

Меченный смертью. Том 1

Юрич Валерий
1. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 1

Двойник короля 11

Скабер Артемий
11. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 11

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Законы Рода. Том 2

Андрей Мельник
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Старший лейтенант, парень боевой!

Зот Бакалавр
8. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старший лейтенант, парень боевой!

Копиист

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рунный маг
Фантастика:
фэнтези
7.26
рейтинг книги
Копиист

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон

Мастер 10

Чащин Валерий
10. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 10

На границе империй. Том 10. Часть 10

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 10

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Погранец

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Решала
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Погранец