Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Гвен взглянула на него. Ей пришлось немного вытянуть шею.

– Вы очень красивы и обаятельны, когда ведете себя так властно и надменно, - отметила Гвен.

Глаза за очками директора Йорка расширились от удивления.

– В таком случае, я приложу все усилия в будущем быть менее властным и надменным.

– Какая жалость, - ответила она.

– Поскольку вы единственная представительница женского пола в Уильяме Маршале - у вас будет свой собственный коттедж. – Стоя у окна, он указал на маленький дом в Тюдоровском стиле, расположенный далеко позади главного здания. Гвен вздохнула и накрыла рот рукой.

– В чем дело?
– директор Йорк казался обеспокоенным, спрашивая.

– Ничего...
– Гвен покачала головой.
– Просто, это так мило. Я буду жить там?

Она посмотрела на него и улыбнулась.

– Да, одну неделю на время вашей работы учителем.

– Спасибо, - произнесла она тихо.

– Это всего лишь дом, - ответил он, будучи, по-видимому, удивлен ее восторгом.

– Я, как бы, бездомная на данный момент. Я планировала спать в машине сегодня ночью. Я не могу поверить, что буду жить в том доме.

Директор Йорк посмотрел на нее и, кажется, впервые увидел девушку. Она гадала, о чем же он думал, смотря на нее. Его глаза не были недружелюбными, лишь любопытными.

– Вы собирались спать в вашей машине? Это небезопасно для молодой женщины. Я бы не позволил вам этого, будь я вашим мужем или отцом.

– Ни мужа, ни отца. Я сама по себе.

– Больше нет. Вы сейчас в Маршале и находитесь под моей защитой все время, что пробудете здесь. И вы не будете спать в вашей машине. Это безумие.

– Я переезжала в Чикаго, - сказала она.
– Вся моя жизнь находится в машине, и я не хочу, чтобы кто-нибудь вмешивался в нее.

– Пусть лучше украдут ваше имущество, чем ваша жизнь будет находиться в опасности.

– Вы очень благородны.

– Я всего лишь благоразумен, мисс Эшби. По вам кто-нибудь будет скучать в Чикаго?

– Нет. Я знаю всего одного человека там, и она собиралась приютить меня на диване. Поэтому...
– она указала на коттедж.
– Спасибо вам.

– Рад помочь, мисс Эшби, - ответил он, и на мгновение свирепость во взгляде исчезла. Когда он смотрел так грозно, то был очень красив. Когда он не смотрел так... что ж ему, наверное, стоило вернуть свой суровый взгляд, пока у Гвен опять не появились фантазии о сексе на столе.
– Но запомните, это всего лишь на одну неделю. Не привыкайте.

– Я постараюсь, - произнесла она, зная, что никогда уже не сможет почувствовать комфорт в присутствии этого мужчины. Возбуждение, возможно. Но не комфорт.

– Мужчины - преподаватели находятся в том коттедже, - продолжил директор Йорк. - Если вам потребуется помощь во время вашего пребывания здесь - мистер Прайс или мистер Рейнольдс помогут вам. Спальные комнаты там и там, - произнес он, указывая на маленькие здания, примыкающие к главному.
– Пятнадцатилетние и шестнадцатилетние мальчики находятся в Пемброке. Семнадцатилетние и восемнадцатилетние - в Ньюбари. Мои апартаменты находятся на последнем этаже этого здания, Хоквуд. Библиотека находится на первом этаже. Классные комнаты расположены на втором и третьем этажах. Рабочие кабинеты на четвертом.

– Так вы занимаете целый этаж? Мило.

– Я - директор. Я должен быть в состоянии вести надзор за целой школой все время - и днем, и ночью. Эти мальчики находятся под моей защитой. Их безопасность - мой долг и моя ответственность, долг и ответственность, к которым я подхожу со всей серьезностью.

– Я верю, - сказала она, заметив непоколебимую решительность в его глазах, когда он оглядывал владения школы, словно король на лошади, осматривающий свое королевство.
– Я пойду обустраиваться в коттедже. Но сначала мне нужно позвонить подруге в Чикаго. Спасибо. Спасибо вам за все.

Гвен развернулась и направилась к лестнице.

– Мисс Эшби, - окликнул ее директор Йорк. Она остановилась у края лестницы.

– Да, сэр?

– Поймите, мисс Эшби, эти мальчики - мои студенты. Я их направляю, я их охраняю... я не хочу, чтобы они пострадали, были обижены или огорчены. Мир полон людей, ожидающих своего шанса разочаровать их. Но пока они находятся под этой крышей, они в безопасности, их поддерживают, о них заботятся, и они находятся под защитой. И они образованы.

Он с особой выразительностью произнес слово «образованы».

– Я позабочусь о них, обещаю. А по поводу образованности, могу обещать вам, что к следующей пятнице они станут умнее. А сейчас, если вы позволите, мне надо распаковать мои вещи.

– Да, говоря об этом...
– директор Йорк шагнул к ней, остановившись в паре сантиметров от Гвен. Она проигнорировала дрожь возбуждения, возникшую от его близости. В ее школе кафедра английского языка состояла почти на 90 процентов из женщин. Те несколько мужчин, которых она знала, были женаты и старше. Ни у кого из них не было такой внешности, какой обладал директор Йорк. «Прекрати это, Гвен. Никаких увлечений боссом».

– Говоря об упакованных чемоданах?
– поинтересовалась она.

– Да. Ваш гардероб.

Мой гардероб? Что с ним?
– спросила она.

– Я оценю, если вы будете одеваться...

Гвен оглядела свою одежду. У ее блузки был V-образный вырез. Может, слишком глубокое V, чем нравилось директору?

– Как мне следует одеваться?

– Консервативно.

– Насколько консервативно? Мои юбки доходят до колена.

– Я бы предпочел до пола, но полагаю, это непрактично.

– Я боюсь, что не упаковала свою парку [2] и монашескую рясу.

– Это школа для мальчиков - подростков. И молодая женщина, такая милая, как вы, может их отвлекать.

У Гвен онемели руки. Третий раз «милая» за один час. Может, увлечение было обоюдным?

– Так вы действительно считаете меня милой?

– Видел и похуже.

– Я ценю вашу жалкую попытку сделать комплимент, господин директор.

– Всегда пожалуйста, мисс Эшби.

2

одежда эскимосов

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 8

Ратманов Денис
8. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 8

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Вперед в прошлое 4

Ратманов Денис
4. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 4

Чужак

Листратов Валерий
1. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужак

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30

Сапфир Олег
Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Мастер 10

Чащин Валерий
10. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 10

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки