Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вьетнамец повернулся ко мне.

– Помогите мне, мистер Бреннер.

– У вас же есть для этой цели женщины.

– А почему бы нам не представить, что мы все на пляже?

– А почему бы вам не перестать валять дурака? – Я поднялся со стула и почувствовал, как что-то холодное уперлось мне в спину.

– Сядьте! – приказал Манг.

Прижатый к моей лопатке пистолет мог бы незамедлительно перекочевать в мои руки, но я подозревал, что другие трое тоже целились в меня. Поэтому я сел. Настала пора ходить с туза.

– Послушайте, полковник, – начал я, – наш посол Патрик Куинн пригласил нас с мисс Уэбер на прием сегодня в восемь вечера. Прием организован в честь вице-президента США, который, как вы знаете, находится с визитом в Ханое. Нам следует быть на приеме, а прием уже начался.

– И что же вы собираетесь надеть на прием? – поинтересовался вьетнамец. – Я что-то не вижу подходящих костюмов ни на вас, ни в вашем багаже.

– Не беспокойтесь, – отрезала Сьюзан, – миссис Куинн одолжит мне платье.

– А вам, мистер Бреннер? – перевел на меня взгляд Манг.

– Я там играю на гитаре. И уже опоздал.

Он не обратил на меня внимания.

– Почему вас пригласили на прием?

– Миссис Куинн – моя подруга, – ответила Сьюзан.

– А вас, мистер Бреннер?

– Мы с Патом Куинном вместе учились в школе.

– Как много знаменитостей среди ваших одноклассников! Выходит, я отрываю вас от ужина с земляками?

– Ваш министр иностранных дел господин Туанг тоже должен быть на приеме, – сообщила Сьюзан. – И министр внутренних дел господин Хуонг. Это, как я понимаю, ваш начальник? Я ведь могу упомянуть, а могу и не упоминать об этом инциденте.

На меня редко действовали громкие имена. Но в этот раз произвели впечатление. Теперь у полковника Манга были все основания не выпускать нас отсюда живыми. Я взглянул на него, но он оставался непроницаемым, и я не мог себе представить, как он собирается поступить.

– Я направил в посольство телекс из Лаокая, – сказал я. – Сообщил, что мы приезжаем поездом. Зарегистрируемся в "Метрополе" и к восьми успеем на прием.

– Когда из Лаокая отправляется ханойский поезд, тамошняя почта еще закрыта.

Черт!

– Я оставил текст австралийской даме, и она обещала его отослать. Той самой даме, которая купила у меня мотоцикл. – Я искренне радовался, что родился ирландцем.

Полковник Манг закурил очередную сигарету и обдумал мой ответ.

– И что, этот Блейк станет вашим следующим президентом? – спросил он.

– Не исключено, – ответил я. И добавил: – Выборы покажут.

– Мне он не нравится.

Наконец у нас нашлось что-то общее.

– Он был во Вьетнаме во время войны.

– Я знаю.

– А теперь слишком часто сюда наведывается.

– Он – друг Вьетнама.

– Это он так утверждает. До меня дошли слухи, что он собирается ввести американские войска на вьетнамскую землю.

Мы со Сьюзан промолчали. Мангу предстояло принять решение, и я не хотел отвлекать его пустыми угрозами или обещаниями замолвить на приеме словечко.

Наконец он поднял на нас глаза.

– Я по-прежнему не удовлетворен вашими ответами. Мой долг защищать свою страну. – Он говорил не слишком убедительно и сам это чувствовал. Поднял руку, посмотрел на часы – добрый знак. Но все еще не мог ни на что решиться. – Хочу вас вот о чем спросить, мистер Бреннер. Учтите, если вы ответите правдиво, я подумаю, не отпустить ли вас с мисс Уэбер.

Я молчал.

– Вы здесь для того, чтобы расследовать убийство лейтенанта Хайнса американским капитаном в Куангчи в феврале шестьдесят восьмого года?

– Я вам об этом сказал.

– Однако сообщили, что ведете расследование от имени родственников погибшего.

– Совершенно верно.

– Скажите, вам поручило это правительство?

– Да.

Его удивил мой откровенный ответ. И нас со Сьюзан тоже. Я увидел выход из этого здания. И этот выход был связан с Эдвардом Блейком, который в каком-то смысле был повинен в том, что я здесь оказался.

– И мисс Уэбер – ваша коллега? – продолжал допрос Манг.

Даже я не испытывал в этом уверенности.

– Она согласилась мне помогать с языком во время поездки.

– А у вас какие связи с правительством? – повернулся он к Сьюзан.

– Сплю с Биллом Стенли.

– А еще?

– Я гражданка США и налогоплательщица.

Нет, со Сьюзан у него ничего общего не было, и поэтому он опять обратился ко мне:

– Расскажите, какое отношение к правительству имеете вы?

Во время одного расследования я переспал с женщиной – агентом ФБР, но это вряд ли было то, что он желал услышать.

– Я отставной военный следователь. Работал на армию США.

Манг замолчал. Наверное, соображал, чем мог заниматься сотрудник нашего управления.

– А сейчас каковы ваши отношения с правительством?

– Гражданский вольнонаемный.

– Выполняете поручения ЦРУ?

Не исключено. Но я ответил по-другому:

– Нет. Это уголовное дело. Я расследую преступление, а не совершаю его.

Он не оценил внутривашингтонский юмор.

– Беседуя с Тран Ван Вином, вы установили личность убийцы?

– Похоже, да.

– Почему вы считаете это важным после стольких лет?

– Правосудие – вот что важно.

– Кому? Семье? Властям?

– Всем.

Манг задумчиво затянулся. Он был неглупым человеком, но я тоже. И не стал ему мешать. Полковник должен был дойти до всего сам.

– Итак, – продолжал он, – вы вернулись во Вьетнам почти через тридцать лет, чтобы выяснить правду об этом убийстве.

– Именно.

– Ради правосудия.

– Ради правосудия.

– Этот лейтенант Хайнс, должно быть, из богатой и влиятельной семьи, раз власти решились на такие хлопоты?

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Воронцов. Перезагрузка

Тарасов Ник
1. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Локки 9. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
9. Локки
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 9. Потомок бога

Имя нам Легион. Том 18

Дорничев Дмитрий
18. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 18

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Хозяин Стужи 3

Петров Максим Николаевич
3. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 3

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Первый среди равных. Книга IX

Бор Жорж
9. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IX

Гримуар темного лорда VIII

Грехов Тимофей
8. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VIII

Я – Легенда 2: геном хищника

Гарцевич Евгений Александрович
2. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда 2: геном хищника

Путёвка в спецназ

Соколов Вячеслав Иванович
1. Мажор
Фантастика:
боевая фантастика
7.55
рейтинг книги
Путёвка в спецназ