Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Умоляющие
Шрифт:

Твоей не выйду. Ты всегда на путь

Меня прямой выводишь. Я присягой

Свяжу царя аргосского. Лишь ты

1230 Не оставляй советом нас. Твоей

Мы милостью благополучны, Дева.

Хор

Пойдем же, Адраст, и клятву

Пред царем и Афинами дашь ты.

Велик был их труд и честен.

Все уходят.

^TПРИМЕЧАНИЯ^U

"УМОЛЯЮЩИЕ"

Так как сюжетная ситуация трагедии - спор афинян с фиванцами о выдаче трупов - очень близко напоминает исторический факт, связанный с поражением афинского войска у беотийского города Делия поздней осенью 424 г. (см. Фукидид, IV, 76-77, 89 - 101), то не вызывает сомнения, что "Умоляющие" созданы под свежим впечатлением этого события вскоре после 424 г. В более точной датировке исследователи несколько расходятся: одни относят постановку трагедии к весне 422 г., другие - к весне 420 г.; так или иначе, трагедия создана на исходе первого десятилетия Пелопоннесской войны, когда Афины активно искали союза с Аргосом, чье влияние на Пелопоннесе они могли бы противопоставить гегемонии Спарты, в то время как сам Аргос вел политику выжидания, чтобы решить, к какой из двух сторон ему выгоднее присоединиться.

По содержанию "Умоляющие" как бы примыкают к написанным много позднее "Финикиянкам": поход семерых вождей против Фив закончился поражением нападавших, и теперь фиванцы запрещают хоронить не только тело Полиника, но и всех павших вместе с ним аргосцев. Конфликт получал разрешение только с помощью афинян, то ли сумевших добиться разумного компромисса между беотийцами и аргосцами, то ли вынудивших Фивы силой оружия выдать трупы погибших. Этот чисто аттический вариант сказания был разработан до Еврипида на афинской сцене Эсхилом в его трагедии "Элевсинцы" (не сохранилась).

Текст перевода печатается по наборной рукописи (РО РГБ, фонд Сабашниковых).

Ст. 1. Элевсис (Элевсин) - одно из древнейших поселений в Аттике; здесь с незапамятных времен существовал культ Деметры и справлялись знаменитые Элевсинские мистерии (см. ст. 173).

Ст. 5-7. Трезен - см. "Ипполит", Локсий - Аполлон, Пандионид - Тесей.

Ст. 30. ...где в первый раз...
– По аттическому преданию, Деметра научила афинского царевича Триптолема искусству хлебопашества.

Ст. 132-150. См.: "Финикиянки", ст. 409 - 423.

Ст. 158. Амфиарай был против.
– Амфиарай, обладавший даром провидения, настойчиво отклонял Адраста от похода на Фивы, но не смог его переубедить.

Ст. 179. После этого стиха в рукописях, очевидно, пропуск; Адраст объяснял, почему ему трудно увлечь своей речью Тесея: на уме у него сплошное горе, и в этих условиях трудно думать о красоте слов; ведь и поэту нужно душевное спокойствие в момент творчества.

Ст. 184. Край Пелопа был на пути...
– Недосмотр переводчика. "Край Пелопа", если им считать Спарту (см. ст. 187),- южнее Аргоса и никак не мог лежать на пути оттуда в Афины. В оригинале мысль другая: почему Адраст. в своих просьбах обошел спартанцев?

Ст. 201-213. Хвала тому бессмертному...
– Согласно Эсхилу, этим богом, открывшим людям путь к осмысленной жизни, был Прометей (см. трагедию "Прометей прикованный", ст. 441-506).

Ст. 263 ...сын Пелопа...
– Перед этим стихом в рукописях опять утеряно несколько стихов. Смысл их, вероятно, следующий: если тебя не беспокоит престиж твоего города и божественные законы, то помоги нам как родне, - ведь Питфей, твой дед по матери, был сыном Пелопа (см. примеч. к "Гераклидам", ст. 36). Однако из текста не следует, что слова эти (и до конца монолога) обращены к Эфре. Скорее, их адресатом является сам Тесей.

Ст. 293-296. Однострочная стихомифия передана Анненским двустрочными репликами.

Ст. 316. ...с диким вепрем он не боялся драться...
– По дороге из Трезена в Афины юный Тесей убил в окрестностях Коринфа дикую свинью.

Ст. 349-357. Только воля афинского народа...
– Апеллируя к народному собранию, Тесей поступает так же, как эсхиловский Пеласг в "Умоляющих", ст. 397-401:

Сказал: решенья не приму - хотя бы смел,

Не выслушав народа. Никогда пускай

Мне в городе не скажут: в горький час беды

Почтил он пришлых, но сгубил родной народ.

(Перевод Адр. Пиотровского)

Ст. 371. Край Инахов - Аргос.

Ст. 392. Пляска красоты - то есть Каллихор, священный источник в Элевсине.

Ст. 412-425. Доводы, почерпнутые из арсенала антидемократической пропаганды афинских олигархов.

Ст. 470. Разорвав заклятие повязок и ветвей.
– То есть не обращая внимания на ветви, обвитые шерстяными нитями, - атрибут молящих о защите.

Ст. 496-499. Капаней.
– Об угрозах Капанея и его гибели см.: "Финикиянки", ст. 179-189,1127-1132.

Ст. 500. А не сама ль земля...
– Амфиарая с его колесницей, разверзшись, поглотила земля. См. ст. 925-927.

Ст. 517-563. Ответ Тесея почти равен по объему речи глашатая, ст. 465-510 (ср. примеч. к "Медее", ст. 465-575).

Ст. 533 сл. ...Дыхание - в эфир, а тело - в землю.
– Еврипид воспроизводит широко распространенное в V в. до н. э. убеждение, что душа человека после его смерти растворяется в эфире. Эту формулу находим даже в официальном документе - надписи, перечисляющей имена афинян, павших в 432 г. под Потидеей: "Эфир принял души, а земля - тела следующих граждан..."

Ст. 571. Асоп - река, протекающая по фиванской равнине.

Ст. 578. Нивы Спиртов ("посеянных") - то есть фиванцев, чьи предки родились из зубов дракона, посеянных Кадмом.

Ст. 654-660 и 675-718. В описании сражения Еврипид соединяет картину "гомеровского" боя с колесниц с современной ему практикой ополчения гоплитов.

Ст. 655. Йемен - река на фиванской равнине.

Ст. 659. Паралии - население прибрежной области в Аттике.

Ст. 663. Амфиам - см. примеч. к "Гераклу", ст. 27-34.

Ст. 713. Кранайцы - афиняне, потомки легендарного героя Краная.

Ст. 759. Элевферы - селение в предгорьях Киферона со стороны Аттики.

Ст. 763. Как? Сам Тесей...
– Реплика, пропущенная в рукописи и восстанавливаемая издателями по смыслу.

Ст. 797, ремарка. Из семи носилок двое без мертвых - потому что Адраст остался жив, а Амфиарай живым был принят землей.

Ст. 798-810. Строфа II построена в оригинале, как и антистрофа II, в чередовании симметричных реплик Адраста и хора.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Решала
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.25
рейтинг книги
Решала

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Матабар V

Клеванский Кирилл Сергеевич
5. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар V

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Японский городовой

Зот Бакалавр
7. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.80
рейтинг книги
Японский городовой