Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вешает трубку. Возвращается к окну.

ЭТЬЕН. Это была Соланж?

МАДЛЕН. Привет тебе передавала.

ЭТЬЕН. Ты ей назначила свидание?

МАДЛЕН. В общем, да, назначила.

ЭТЬЕН. Она не знает, что ты уезжаешь?

МАДЛЕН. Знаешь только ты.

Звонок в дверь. Господин Астрюк выскакивает из кухни, вытирая руки салфеткой, и бежит открывать, приговаривая:

ГОСПОДИН АСТРЮК. Не беспокойтесь. Это ко мне. Иду, иду.

Открывает дверь. Входит мужчина тридцати пяти лет. Его зовут Морис. Сначала не замечает Мадлен.

МОРИС. Ты здесь живешь?

ГОСПОДИН АСТРЮК. Нет, нет. Я как раз готовлю омлет. Хочешь?

МОРИС. Ты прекрасно знаешь, что мне яйца нельзя.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Да, верно.

МОРИС. Яйца, муку, жир…

ГОСПОДИН АСТРЮК. Да, да, конечно, я знал. Я идиот, прости.

МОРИС. Сначала было тяжело. Теперь я привык. Но от кофе я бы не отказался.

ГОСПОДИН АСТРЮК(Этьену). А кофе у вас найдется?

ЭТЬЕН. Я могу сварить.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Очень мило, с вашей стороны. Я-то никогда не умел варить кофе. Находить точные пропорции.

Этьен направляется в кухню, обменявшись с Мадлен кивком.

МОРИС. Мсье…

ЭТЬЕН. Мсье…

Этьен уходит на кухню.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Послушай, Морис. Вот в двух словах суть дела. Присядь (Оба садятся. Господин Астрюк обращается к Мадлен). Мы могли бы пойти на террасу, но там ветер. Мы вам не помешаем, если останемся здесь?

МАДЛЕН. Будьте как дома.

МОРИС. Кто это?

ГОСПОДИН АСТРЮК. Не знаю.

МОРИС. Не знаешь этих людей?

ГОСПОДИН АСТРЮК. Нет. Они, к тому же уезжают. Послушай меня.

МОРИС. Извини меня за опоздание, но я должен был послать родителям телеграмму, и пришлось сделать крюк, чтобы заехать на почту. Кстати, это очень хорошее почтовое отделение. На улице Шасинье. Рекомендую. Там всегда можно встретить обворожительную женщину. Причем, в любое время.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Одну и ту же?

МОРИС. О, нет! Всякий раз — другую. Сегодня утром это была брюнетка, довольно крупная, но очень, очень хорошо сложенная. В белом пальто. Отправляла бандероль в Англию.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Я как ты, Морис. Обожаю женщин с хорошей фигурой.

МОРИС. А я, прежде всего, обращаю внимание на то, красива ли женщина.

ГОСПОДИН АСТРЮК. И, главное, хорошая ли у нее фигура.

МОРИС. Чтобы красивая и с хорошей фигурой.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Вот именно. В сущности, женщина — та же недвижимость. А недвижимость должна быть хорошо построена — от фундамента до чердака (Достает из папки бумаги). Словом, Морис, раз ты любишь хорошо сделанные вещи, я хочу тебе кое-что показать (В это время из кухни возвращается Этьен с подносом, на котором — две чашки кофе, сахарница и тарелка с печеньем). А, вот и кофе. Спасибо.

ЭТЬЕН. У нас осталось несколько печений, предлагаю их вам. Нам они больше не понадобятся.

МОРИС. А почему, собственно?

ЭТЬЕН. Потому что мы уезжаем из этой квартиры.

МОРИС. Не причина, чтобы не есть печенья.

ЭТЬЕН. Съедим какие-нибудь другие. Не брать же нам с собой печенье при переезде. Так что, возьмите.

МОРИС. Вы переезжаете?

ЭТЬЕН. С минуты на минуту.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Я же тебе говорил, Морис. Они на старте (Господин Астрюк грызет печенье, а Морис пьет кофе. Морису): Печенье суховато.

МОРИС. Да, зато кофе отличный.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Где хороший кофе, так это в Италии.

МОРИС. Такой же, как здесь, только готовят они его по — другому. У тебя есть сигареты?

ГОСПОДИН АСТРЮК(Этьену). У вас есть сигареты?

ЭТЬЕН. Наверное.

Ищет в карманах, находит пачку и открывает.

ЭТЬЕН. Вот и зажигалка.

Зажигает им сигареты.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Спасибо. Вы очень добры, в самом деле. Я не держу при себе сигарет, и в результате курю меньше.

МОРИС. А я бросаю курить в следующий понедельник.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Почему в понедельник?

МОРИС. В воскресенье труднее.

ГОСПОДИН АСТРЮК. Вот, что я хотел сказать тебе, Морис, и для чего тебя сюда пригласил…

МОРИС(Этьену). А почему, собственно, вы уезжаете из этой квартиры, простите за нескромный вопрос?

ЭТЬЕН(Показывая на Мадлен). Потому что мы с нею расстаемся.

Морис поворачивается к Мадлен, которая в этот момент смотрит в их сторону.

Поделиться:
Популярные книги

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Моя простая курортная жизнь 7

Блум М.
7. Моя простая курортная жизнь
Фантастика:
дорама
гаремник
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь 7

Двойник короля 14

Скабер Артемий
14. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 14

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Барон отрицает правила

Ренгач Евгений
13. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон отрицает правила

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Наследник, скрывающий свой Род

Тарс Элиан
2. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник, скрывающий свой Род

Отщепенец

Ермоленков Алексей
1. Отщепенец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Отщепенец

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша