Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Мы сможем побывать там завтра, если погода позволит. — Они посмотрели друг другу в глаза, но она быстро отвела взгляд. — Вы спрашивали, как добраться туда, где будут кататься на лыжах. Мы нашли другую дорогу. В дальнем конце ранчо Холта. Чтобы избежать вторжения в окружающую среду и постараться не разрушить красоту местности. Очень важно то, что Холт хочет продать этот земельный участок.

Джастин пытался сосредоточиться на ее ответах, но не мог оторвать глаз от того, как она пьет кофе. Тонкие умелые пальцы, которые держали чашку из английского фарфора, раньше делали замысловатые стежки на стеганом одеяле. Каким оказалось бы прикосновение ее нежных рук? Он быстро отогнал эту мысль.

— Похоже, вы долго обдумывали каждую деталь проекта.

— Для меня это важно. Для меня важен этот город. Я прожила-здесь почти всю свою жизнь. И как мэр я обещала помочь горожанам. Нам не выжить без новых проектов.

Джастин улыбнулся, встал из-за стола и подошел к окну.

— Поразительный вид.

Морган встала рядом. Панорама гор завораживала.

— У вас в Денвере окна, наверное, смотрят на Скалистые горы.

— Денвер тоже красив. Но здесь есть нечто, какой-то покой… кажется, что этот город погружен в безмятежность. — Он взглянул на нее искоса. — Я должен сказать, Морган, что эта местность меня более чем заинтересовала.

От ее улыбки у Джастина захватило дух. Улыбка была так бессознательно обольстительна, что он почувствовал, как бьется в груди сердце. Должно быть, Морган тоже почувствовала эту перемену.

— Что касается безмятежности, то она кажущаяся. Простите, но я должна идти. — Она резко повернулась и, опустив голову, пошла к двери.

— Что с вами? — спросил он.

— Ничего, но я должна помочь маме с обедом. Она просила, чтобы я пригласила вас с Лорен погостить подольше.

— Ваша семья не обязана оказывать нам гостеприимство.

Окажет с удовольствием. Обед будет в шесть, — сказала она, взявшись за ручку двери. — Если вам что-нибудь понадобится, позвоните на первый этаж. До встречи.

Она ушла, оставив его размышлять над тем, почему так неожиданно и поспешно оставила его. Джастин хотел получить ответы на множество вопросов, но главным из них был такой: нужен ли ему роман с женщиной, которую будет нелегко забыть?

Он снова повернулся к окну. Что ж, Морган Кинан определенно будет частью этого пейзажа, если он решит поселиться в Дестини.

— Обед был очень вкусным, миссис Кинан, — сказал Джастин, отодвигая тарелку с остатками второй порции сочной жареной свинины с картошкой.

— Спасибо, — миссис Кинан улыбнулась. — Рада, что угодила вам своей стряпней. — Она сидела рядом с мужем во главе длинного стола в официальной столовой «Гостиницы». Морган сидела напротив Джастина. Она была в черном свитере, который подчеркивал белизну ее кожи. Золотистые волосы оттеняли яркую зелень глаз. Внезапно он вспомнил, как они стояли рядом у окна в его номере.

Джастин быстро перевел взгляд на Лорен, которая сидела рядом с ним. Сегодня ей захотелось быть очень нарядной, и она надела красивое розовое платье, а он сделал все возможное, чтобы причесать ее и заколоть волосы заколками-пряжками, хотя это у него не очень-то хорошо получалось.

— Надеюсь, у вас осталось место для десерта, мистер Хиллиард? — спросила Клэр Кинан. — Морган испекла двойной голландский яблочный пирог.

— Пожалуйста, зовите меня Джастином.

— А мы — Клэр и Тим, — сказала она, собирая тарелки.

Морган встала и взглянула на Лорен.

— Раз ты так хорошо кушала, у меня есть для тебя особенное угощение. — Она улыбнулась Джастину, ее выразительные глаза посмотрели на него. — Конечно, если разрешит твой папа.

— Конечно.

Морган протянула девочке руку.

— Хочешь пойти со мной и помочь? — спросила она.

Лорен взволнованно кивнула. Джастин помог ей слезть со стула, и обе вышли, держась за руки.

— Дочки. Им трудно отказать, — сказал Тим Кинан.

Джастин повернулся к этому высокому мужчине с теплой улыбкой. Он заметил, что Тим и его жена нежно переглядывались.

— Лорен пришлось многое пережить. Мне трудно ей что-то запрещать.

— Остаться без близких — тяжело. Наши девочки рано остались без родителей. Мы были по-настоящему счастливы, когда удочерили их.

Прежде чем приехать в Дестини, Джастин разузнал об истории города и о происхождении молодой женщины-мэра. Он узнал, как близки члены семьи Кинан и как город помог воспитать девочек, когда они там оказались. Очевидно, между тремя сестрами существовала особенная связь.

— Должно быть, вы ими гордитесь? Тим кивнул.

— Само собой разумеется. И это не имеет ничего общего с их карьерой и с тем, какие пути они выбрали в жизни. Морган, Пейдж и Лия выросли хорошими людьми. Они добрые, заботливые и, что очень важно, счастливые. Родителям не о чем больше и мечтать.

— Я отдал бы все что угодно, чтобы когда-нибудь смог сказать то же самое о Лорен.

Тим пристально посмотрел на него.

— По-моему, вы неплохо начали. Вы привезли ее с собой. Нет ничего важнее, чем не жалеть времени для своего ребенка.

— Моя работа часто мне мешает в этом. — После того как Джастин увидел, как Лорен потянулась к Морган и остальным членам семьи Кинан, он понял, как сильно ей не хватает семейного тепла, но сомневался, что сможет ей его дать.

Тим откинулся на спинку стула.

— Разрешима ли эта проблема — зависит от вас. Конечно, придется сделать выбор.

— Объясните это моему отцу, — сказал Джастин. — Маршалл Джастин Хиллиард-старший считает, что успеха надо добиваться любой ценой. Брак и семья для него всегда были вещами второстепенными.

Поделиться:
Популярные книги

На пути к цели

Иванов Тимофей
5. Полуварвар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На пути к цели

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Двойник короля 20

Скабер Артемий
20. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 20

Последний Герой. Том 2

Дамиров Рафаэль
2. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Последний Герой. Том 2

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Я Гордый часть 7

Машуков Тимур
7. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 7

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7