Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пошатываясь и прихрамывая, он вышел наружу, оставив Ченглея на потеху непогоде в распахнутой настежь хижине. Связанный глядел сквозь дверной проём в пелену метели и трясся – то ли от холода, то ли от дикого страха перед живым трупом, вонь от ожогов которого не смогла выветрить даже ворвавшаяся в хижину метель.

========== Глава 10. Возмездие злу ==========

Ещё на подлёте к деревне Дай почуял нехорошее. Дракон мчался быстро, но они с Ки и мастерами успели разглядеть тут и там разбросанные трупы.

– Ну всё, теперь уж Ченгу точно не жить!
– вскричала, к удивлению остальных, разъярённая Ки. – Если он хотя бы пальцем дотронулся и до отца…

Поднявшаяся метель не мешала золотому дракону, и спустя минуту он приземлился у хижины. Едва мастера скатились с его спины в снег, исполин поднялся в небо и исчез.

Ки опрометью бросилась внутрь, едва увидев, что дверь была нараспашку. Дай и мастера кинулись следом, но девушка уже бежала обратно.

– Его нет! – выпалила она. – Моего отца здесь нет! И Почтенная… - Она бросилась к Даю на грудь и расплакалась. – Её… обезглавили…

– Что?

Дай и остальные вошли в хижину. Тело старушки лежало в крови, неподалёку была и голова. Вдруг из соседней комнаты послышался кашель.

– Кто здесь? – произнёс затем пленный мастер.

Ки тут же бросилась к связанному Ченглею и схватила его за грудки.

– Говори, мерзавец, где мой отец?

Оставаясь невозмутимым, предатель хмыкнул:

– Думаешь, я ещё когда-нибудь свяжусь с этим Бо, Ченгом или ещё кем-то из Клана? Да пошли они! Этот урод даже не освободил меня – просто забрал Минжа, и смылся. Ни на чью сторону я больше не встану! Надоело мне воевать, не получая за это даже словесного поощрения!

– Кто? Кто именно здесь побывал? – вмешался Дай, опустившись рядом. – Только не думай, что будешь прощён.

Ченглей склонил голову.

– Я понимаю.

Ксия, Ланфен и Пенгфей с жалостью взирали на бывшего товарища.

– Ну? – рыкнул Дай. – Я жду!

– Ченг. Это он убил старуху и похитил мастера Минжа. Приказал распрячь коней и с парой соратников ускакал в горы.

Сильный удар по лицу заставил Ченглея захлебнуться собственной кровью. Все молчали, в то время как парень, поднявшись, оглядывал хижину.

– Дай, что ты ищешь? – жалобно спросила Ки.

– Я знаю, как именно догнать Ченга, - пробурчал тот. – Но для этого мне нужен… Отлично, я знал это!

Под недоумённые взгляды мастеров парень бросился к лежанке Почтенной, и, порывшись в тряпках, вытащил оттуда кожаные ножны.

– Она обещала выковать мне меч прежде всего остального оружия для крестьян, - пояснил он. – Всё же кое-какие запасы металла у неё оставались. Вот он, - Дай медленно вынул клинок.

– Этот меч прекрасен, - сказала Ксия, – но… он не поможет тебе догнать лошадей. Да ещё и по глубокому снегу в горах. Прости, Ки, - обернулась она к убитой горем девушке, - но Дай, кажется, не понимает, что злодей улизнул у нас из-под носа.

– Это вы не понимаете, - возразил парень, убирая меч в ножны. – Не так давно я дал себе клятву оберегать отца Ки, пока она в плену. Теперь же в плену мастер Минж, а значит, клятву я не сдержал. Прости меня, Ки. Я готов исправить это, и уже знаю, как.

Девушка с непониманием и испугом глядела на возлюбленного.

– Что ты имеешь в виду, Дай?

Он приблизился к ней.

– Ты прекрасно знаешь, что. Вот этим самым мечом я убью Ченглея и превращусь в барса, которым когда-то был. Да, мы опоздали и Ченг уже далеко, но в облике зверя я догоню лошадей и спасу твоего отца. Я ДОЛЖЕН, понимаешь? Я давал обещание.

– Нет, только не ты! – Девушка вцепилась в плечи парня. – Умоляю, не вставай вновь на путь разрушения! Останься в человеческом мире, со мной! Я не смогу жить без твоей любви!

– А без отца сможешь? – рыкнул Дай Линг. – Я его последняя надежда. Если не вмешаюсь – его убьют. И плевать мне на упущенный шанс, плевать на то, что перестану существовать и попаду в ад. Главное, - тут он подался вперёд и нежно откинул прядь со лба Ки. – Вы оба будете в безопасности.

Счастливы мы уже точно не будем, - опустила голову девушка и чуть позже прибавила: - Без тебя… Нет, Дай, остановись!

Раздался лязг вынимаемого из ножен меча. С решительным видом Линг направился к Ченглею. Ки закрыла руками глаза и затряслась в рыданиях. Прямо сейчас её возлюбленный перечёркивал свою дальнейшую судьбу и губил заодно с чужой и собственную жизнь, марая душу каплями крови.

Из помещения, где был Ченглей, не доносилось ни звука, и пару минут спустя Дай вернулся. Его клинок был окровавлен. Ки вскрикнула и молча проводила его взглядом до выхода. Обратное превращение ещё не началось, но парень нервно и нетерпеливо рвал на себе рубаху, пока не пересёк комнату и вышел за порог. Ки ждала, что он скажет ей что-нибудь на прощание, ведь больше они никогда не увидят друг друга. И он обернулся, затем лишь, чтобы бросить к её ногам ненужный более меч, а затем скрыться в пелене бурной метели.

Ни Ксия, ни Ланфен, ни Пенгфей не решались войти в комнату к Ченглею. Да, мастера не могли простить предательство, но и видеть Ченглея убитым они не хотели. Клинок, прекрасный клинок, брошенный Даем, был весь в крови – должно быть, парень вонзил его в грудь пленника по самую рукоять. Рядом рыдала в объятьях напуганной Ксии безутешная Ки. Глаза девушки были устремлены на входную дверь. Метель гуляла по хижине, заставляя мастеров дрожать от холода.

Долгое время все молчали, затем Пенгфей шагнул к выходу и захлопнул дверь.

– Мы за ним не пойдём, - озвучил он мысли большинства. – Отныне Дай не меньший злодей, чем Ченг. Он выбрал свой окончательный путь, уничтожив одного из нас.

– Не сгущай краски, - отозвалась Ланфен. – Тем более, что всё не напрасно. Наша родина свободна, и мы можем остаться.

– Если император не пошлёт сюда ещё угнетателей, - пессимистично выдал Пенгфей. – Ну уж теперь-то мы сумеем постоять за себя!

Ксия посмотрела на них.

– Без Пятнистого Воина и Минжа мы всего лишь горстка наивных кунгфуистов и против императорских шаек не выстоим, а крестьяне после всего случившегося не станут нам помогать, лишь склонят головы перед очередными бандитами.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Законы рода

Андрей Мельник
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Шайтан Иван 5

Тен Эдуард
5. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 5

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4