Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На границе империй. Том 4
Шрифт:

— Так-так и зачем тебе понадобились три криокапсулы?

— Вы что, следите за каждым моим шагом?

— Я нет, а вот финансовый контроль — да.

— Я честно купил за свои кровно заработанные, а не украденные креды, так что имею полное право.

— Имеешь-имеешь, вот только ты так мне и не ответил, зачем они тебе?

— Спать в них буду, мне жарко.

— Что, сразу в трёх?

— Да, в каждой по очереди.

— Не замёрзнешь?

— Нет.

— Значит, правду говорить не хочешь.

— Это моё личное дело — что хочу, то и делаю. Флот это никак не касается.

— Ещё как касается. Что спрятал в этих капсулах?

— Ничего такого я там не прятал.

Экран разделился, и на второй половинке появился начальник СБ флота.

— Мне вот тоже интересно стало, что ты в них спрятал.

— Ну вот ещё и СБ нарисовалось. Официально заявляю — ничего противозаконного я не сделал, просто купил три криокапсулы.

— Не верю я тебе, а кстати, где аварец?

— Какой аварец?

— Тот, с которым ты сделку заключил.

— В трюме вроде лежал.

— Что с ним произошло?

— Ничего вроде.

— Тогда почему он в трюме?

— Может, ему там нравится.

— Тогда всё понятно. Значит, запихнул их в капсулы и решил продать. Зачем они тебе понадобились?

— Имею полное право, они не пираты, и я их спас.

— Понятно, решил выкуп за них получить.

— Чего такого? Всё по закону. Не отпускать же их просто так.

— Сам придумал или кто помог? Похоже, помог, не просто так ты одного пирата в карцере оставил.

— Это твои виноваты, а не я, это они его забыли забрать.

— Что мне теперь с тобой делать?

— Чего такого-то? Ничего противозаконного я не сделал!

— Он торговать аварцами собрался и ничего такого у него.

— Как они со мной, так я с ними.

— Что ты узнал об этом аварце?

— Ничего я не узнавал и кроме имени ничего не знаю, а оно, возможно, не настоящее.

— Как он себя назвал?

— Альгар Дарзид.

Он отвлёкся, видимо, послал запрос и ожидал результат. Что он получил в ответ, я не видел, но после этого его тон резко поменялся.

— Где он?

— В капсуле, где ещё-то. Предупреждаю сразу — это теперь моя добыча, я законно купил капсулу с ним. Он не пират, а просто транзитник. СБ к нему никакого отношения не имеет.

— Размечтался.

— Немедленно доставить все три капсулы в СБ.

— Не имеете права! Это уже моя собственность!

— Уже нет.

Мне пришло уведомление, что сделка расторгнута СБ, и креды вернулись на мой счёт.

— Что, так можно было?

— Можно — ответил он, не отвлекаясь от экрана. Видимо, получая инструкции.

— Тогда почему мне раньше мой крейсер не вернули, если так можно было?

— Не заслужил.

— Даже так. Тогда хрен вам, а не Аварец. Вы его тоже не заслужили, это моя добыча.

— Ты что задумал?

— Ничего.

Вот только три моих дроида стоящие на зарядке на лётной палубе пошли в трюм портить криокапсулы.

— Я же вижу ты что-то задумал.

— Ничего особенного.

— Только посмей тронуть криокапсулы — сразу в карцере СБ окажешься.

Было обидно, что у меня вот так взяли и всё отобрали. Расстроился, конечно, но этот аварец не стоил того, чтобы из-за него опять попадать в СБ. Ничего хорошего меня там не ждало. Пришлось отправить дроидов обратно.

— Опять всю работу за вас сделал, а мне ничего не достанется!

— Считай тебе повезло, что ты так легко отделался.

— Больше не буду никого захватывать, всё равно всех отбираете.

— Ты куда ещё собрался?

— Никуда я не собрался. Что это за аварец?

— Это секретная информация. К тебе вылетает представитель командования и его заберёт.

— Только его? Отлично, значит могу оставить себе его подружек.

— Размечтался. Он всех троих заберёт. Где искин яхты?

— Уничтожен.

— Кто его уничтожил?

— Не знаю, может сам, а может пираты, когда захватили яхту.

— Очень жаль.

Он как-то странно посмотрел на меня. Потом добавил:

— Это же надо как тебе везёт.

После чего отключился. Вице-адмирал внимательно слушал наш разговор. После этого покачал головой и сказал:

— Жулик.

И тоже отключился.

— Сами вы жулики, а точнее грабители. Взяли и забрали мои трофеи.

Интересно, кто такой этот аварец, что за ним выслали спецпредставителя? Надо было его в капсулу засунуть и ментокопирование сделать. Вот только Док, наверно, не согласился бы на это. Нужно будет купить базу медика. Хотя база медика мне ни к чему, а вот медтехника, наверное, пригодилась бы. Нужно выяснить у Дока, можно с базой медтехника делать ментокопирование или нет.

Пришло сообщение от Леры. Она спрашивала, занят я или нет, и что она сейчас около моего кабинета. Ответил, чтобы не скромничала и заходила.

Она почти сразу зашла.

— Привет, проходи.

— Привет, у меня небольшое дело, и я хотела с тобой поговорить.

— Все дела подождут. Выпьешь со мной?

— Я на службе.

— Не переживай на этот счёт и смело говори, что я заставил.

Открыл вино и налил ей и себе.

— Что у тебя случилось?

— Начальство ограбило, отняло аварцев, а я их купил вместе с капсулами.

— Зачем они им?

— Не знаю, какие-то дела по линии СБ. Мне ничего не сказали. Иди ко мне, я соскучился по тебе.

— Ты чего? Здесь же камеры везде.

— Наплевать, я их покрасил. Хочешь покажу тебе кровать в каюте?

— Что, там интересная кровать?

— Очень.

Часть 2

Процесс осмотра немного затянулся по понятной причине. Когда мы отдыхали, я её спросил:

— Ты вообще что хотела?

— Поговорить с тобой.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 31

Володин Григорий Григорьевич
31. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 31

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

На гребне обстоятельств

Шелег Дмитрий Витальевич
7. Живой лед
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
На гребне обстоятельств

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Изгой Проклятого Клана. Том 6

Пламенев Владимир
6. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 6

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Наташа, не реви! Мы всё починим

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наташа, не реви! Мы всё починим

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

День Астарты

Розов Александр Александрович
6. Конфедерация Меганезия
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
День Астарты

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI