Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На дальних берегах
Шрифт:

— А тебе самому это помогает?

На что Зес усмехнулся и лишь пожал плечами. Он как бы намекал, что не станет отвечать на этот вопрос.

— Знаешь, — обратился я к Зесу, — порой ты ведёшь себя до крайности свободно. И когда ты начинаешь себя вести как сейчас, меня это прям…

— Бесит, — со смешинкой в глазах произнёс Зес, и через пару секунд продолжил: — На то и расчёт!

— Ааа, — махнул рукой Анри, в сторону друга, — что с него взять? Давайте лучше выпьем за встречу и обсудим, что у вас за серьёзная тема для разговора, что об этом нельзя было передавать сведения даже зашифрованным письмом.

Когда нас накрыл щит, я начал свой рассказ.

— Когда меня попытались похитить воины из Вольных баронств…

… Пять минут спустя.

— Так значит ты нашёл космический корабль?

— Скорее всего обломок, — поправил я Анри. — Очень большой обломок…

Он ненадолго задумался. В такие моменты Анри уходил в себя и мало реагировал на окружающих.

Зная такую его особенность, Зес воспользовался моментом и задал мне вопрос.

— Чем тебя так сильно заинтересовал ребенок?

— Помимо того, что у неё есть собственное магическое средоточие? — Он кивнул. — Ничем.

Я любил детей, но вводить в род ребенка, чей отец, мягко говоря, меня «кинул», было не за что. И ответив на вопрос Зеса, я дал ему понять, что кроме её магической силы, которую она ВОЗМОЖНО в будущем приобретёт, больше в ней ничего интересного нет.

Взгляд Анри стал сосредоточенным. И когда мы обратили на него внимание…

— Ярар, до меня только сейчас дошло, что от нас скрывается в тех горах.

— О чём ты? — с непониманием спросил я.

— Из архивов разведки Гальской империи, мы знаем, что корабли были под завязку заполнены капсулами, в которых спали рабы.

— Анри, об этом известно каждому, кто открывал учебник по истории, — перебил друга я.

— Ха-ха-ха, — по слогам сказал Ля Фисто. — Но в учебниках нет информации о том, что капсулы были очень прочными. И во время падения больших обломков эти капсулы откалывались и всё равно при падении, находящиеся в них разумные оставались живы!

— Ты хочешь сказать, что в горах, с большой долей вероятности, мы найдём капсулы? — спросил я.

— Да! — чуть ли не воскликнул Анри.

— Ну и что нам это даёт? — задал вопрос я, никак не понимая, что так обрадовало Анри.

— А то, что технология изготовления рабских камней скопирована у пришельцев! А как вы знаете, у нас есть знания, как снять рабскую связь. А это значит…

— Что мы сможем освободить разумных и получить знания, которыми они обладают! — сказал я, перебив друга. Мне хотелось тут же отправиться в горы. Но я понимал, что нельзя принимать поспешные решения. Встав из-за стола, я стал ходить по кабинету.

— У меня скоро голова закружится! — ворчливым тоном сказал Зес. Он подал мне и Анри бокалы с коньяком. — И что, мы едем в горы? — сделав глоток, спросил он.

— Нет, — тут же ответил я. — По крайней мере не сейчас. Как бы мне не хотелось прямо сейчас залезть внутрь космического корабля, но я должен лететь к Макарову. К тому же нельзя забывать о том, что рядом с обломками находится крепость гномов. Будет глупо надеяться на то, что они спокойно будут смотреть, как мы извлекаем обломки космического корабля изо льда.

Друзья согласились со мной, и после пяти минут споров мы договорились, что полетим все вместе в замок Тьер, где обсудим с Сереком и Эмери мою находку.

Следующие пару часов я принимал отчёт от Анри о проделанной работе. Первой темой у нас стояла логистика. Чуть больше чем за пять месяцев было построено пятнадцать дирижаблей, из которых семь после обучения экипажей будут отданы императору. Три дирижабля, на одном из которых полечу я, будут переданы Макарову. Остальные пять уже занимаются патрулированием территории и оказанием помощи при строительстве города.

— А зачем суда, — имея ввиду дирижабли, начал задавать вопрос Зес, — патрулируют территорию?

— Помимо того, что они занимаются картографированием, также экипажи ищут хищников и магических зверей. На каждом, как ты выразился, судне находится отряд, который занимается ликвидацией или отловом и тех, и других. Также нами разгромлено десять разбойничьих групп общей численностью свыше семисот человек.

У меня поднялись брови от озвученного количества преступников.

— А что так много? — удивился я.

— В основном это пришлые, — ответил Анри. — Наши тоже попадаются, но работа с населением даёт свои плоды. Ведь, если разобраться, то в основном в разбойный люд идут те, кому нечем кормить свою семью. Мы же, решив эту проблему, убрали и вытекающие из этого последствия. — Сделав небольшую паузу, чтобы отпить из своего бокала, Анри продолжил. — Что касается животных, то волков и медведей в лесах очень много. От первых, уже более тысячи шкур ждут начала ярмарки. Впрочем, как я и говорил, шкур очень много. И в следующую зиму будет очень много крестьян одето в теплые шубы.

— Хорошие новости, — сказал я. — А что насчёт магических животных?

— После того, как мы узнали, что гномы в горах используют артефакты по сбору крови, сделали то же самое. Как только снег растаял, мы построили в лесах ангары, где постоянно льют кровь.

— И? — почти без удивления спросил я.

— Вместе с тем мы используем магических животных не только для добычи крови, но и в качестве жертвы при проведении ритуала. — ответил Анри, внимательно следя за моей реакцией.

— Сколько? — спросил я.

Поделиться:
Популярные книги

Антимаг его величества

Петров Максим Николаевич
1. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества

Снайпер

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Жнец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.60
рейтинг книги
Снайпер

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Алексеев Евгений Артемович
4. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Двойник Короля 7

Скабер Артемий
7. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 7

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3