Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Корни Иггдрасиля
Шрифт:

(Скирнир сказал:)

41«Роща Барри, мы оба знаем, укромное место: там Герд подарит на девятую ночь любовь свою сыну Ньёрда».

(Фрейр сказал:)

42«Ночь — это долго, две — еще дольше, а как же мне три прожить? Месяц порою бывает короче любой половины ночи».

Песнь о Харбарде

Тор возвращался с востока и вышел на берег пролива. На другом берегу пролива был перевозчик с лодкой. Тор окликнул его:

1«Эй, парень-парнище, на том бережище чего стоишь?»

А тот ответил:

2«Эй, стар-старичище, через водищу чего орешь?»

(Тор сказал:)

3«Ищу переправу, плачу харчами, за плечами в плетенке — снеди на целый день; сам-то в дорогу набил утробу селедкой с овсянкой и есть не хочу».

(Перевозчик сказал:)

4«Что ты кичишься набитым брюхом! А знаешь ли, что тебя ждет? Домой воротишься под вечер, а дома мать твоя померла!»

(Тор сказал:)

5«Вот уж, как есть, весь наихудшую ты мне накаркал, что мать померла». ……………………

(Перевозчик сказал:)

6«Гляжу, не похоже, что ты троедворец; к тому же без обувки, к тому же без одежи — тоже хозяин мне! — сам без порток».

(Тор сказал:)

7«Гони-ка лодчонку да сейчас отвечай-ка: чья это лодка? От кого перевоз?»

(Перевозчик сказал:)

8«Хильдольв, хозяин острова Радсей, он приказал мне держать переправу: воров, конокрадов, сказал, не вози, а только хороших людей, мне известных. Скажи свое имя — авось переправлю».

(Тор сказал:)

9«Скажу, хоть стою на чужом берегу, вот род мой и званье: отец мне Один, а брат мне Мейли, а сын мне Магни, а сам я сильнейший — бог Тор перед тобою! Теперь уж и ты назови свое имя [48] ».

(Перевозчик сказал:)

10«Нет нужды мне скрываться — зовут меня Харбард».

48

Комизм песни не в последнюю очередь в том, что Тор не узнает Одина и не понимает, что его разыгрывают. Он рассказывает далее о своих подлинных подвигах в Стране великанов, а Харбард-Один плетет небылицы о своих любовных приключениях.

Тор сказал:

11«Скрываться нет нужды, коль ты никого не боишься».

(Харбард сказал:)

12«Кого мне бояться, неужто тебя? Коли мне суждено помереть не сегодня, я тебя одолею!»

(Тор сказал:)

13«Нет мочи как неохота в воду лезть да поклажу мочить! Погоди, человечишко, я с тобою за ругань сквитаюсь на твоем берегу!»

(Харбард сказал:)

14«Я тебя подожду на моем берегу; я, пожалуй что, посильнее, чем Хрунгнир покойник [49] ».

(Тор сказал:)

15«То-то, Хрунгнира вспомнил! Я его одолел — вот был великанище, головища из камня! — я прикончил его и ногами попрал. А ты чем похвалишься, Харбард?»

49

Хрунгнир— великан, о битве которого с Тором известно и «Младшей Эдды».

(Харбард сказал:)

16«А я в это время у Фьёльвара жил, на острове Альгрен пять зим зимовал: сколь хочешь с мужами мы биться могли, а пуще любиться — с девицами спать».

(Тор сказал:)

17«Ну, а девы-то как?»

(Харбард сказал:)

18«Которая умная дева, та сама к нам ходила, которая хитрая дева, та дома сидела — хотела веревку сплести из песка да выкопать яму поглубже земли. А я хитроумьем всех обошел: все семеро, сестры, были моими, со всеми любился, со всеми спал. А ты чем похвалишься, Тор?»

Тор (сказал:)

19«А я великана Тьяци убил [50] , Альвальди сына я очи закинул аж на самое небо; пусть каждый увидит силу мою! — они и поныне в небе. А ты чем похвалишься, Харбард?»

Харбард сказал:

20«А я соблазнял наездниц ночных [51] жен уводил у мужей; мне Хлебард по дружбе дал, великан, волшебную ветку, а я этой веткой ему же мозги заморочил».

50

Тьяци— также знаменитый великан, сраженный Тором; его дочерью была богиня Скади (см. Словарь, I).

51

Ночные наездницы— колдуньи.

Тор сказал:

21«Так ты ж за добро злом заплатил!»

Харбард сказал:

22«Дуб обломали другому на пользу — всяк о себе печется! А ты чем похвалишься, Тор?»

Тор сказал:

23«Был на востоке, перебил великанш, жили в горах и вредили немало; те великанши столько рожали, что скоро земли не осталось бы людям. А ты чем похвалишься, Харбард?»
Поделиться:
Популярные книги

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Сильные

Олди Генри Лайон
Сильные
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Сильные

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Чужак из ниоткуда 4

Евтушенко Алексей Анатольевич
4. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 4

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Петля, Кадетский корпус. Книга первая

Алексеев Евгений Артемович
1. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
6.11
рейтинг книги
Петля, Кадетский корпус. Книга первая

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Чужак из ниоткуда 5

Евтушенко Алексей Анатольевич
5. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 5

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Герцог. Книга 1. Формула геноцида

Юллем Евгений
1. Псевдоним "Испанец" - 2
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Герцог. Книга 1. Формула геноцида

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт