Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Тот город, к северу, — продолжал его могучий помощник, полностью игнорируя разочарование в глазах низкорослого ученого. — Мы можем дойти до него сушей, так? Тогда те морские твари не смогут нам помешать! Подумать только, что может быть там!

Уэллен, подумав об этом, вздрогнул.

— Могут быть другие чудовища, в сухопутном исполнении. Вдобавок, учитывая древний вид города — я имею в виду ту часть, что не ушла под воду, — его, скорее всего, успели очистить до нас. Быть может, еще сотни, если не тысячи, лет назад.

— Всегда остается хоть что-то… А ты? Разве не хочешь ты отыскать свои знания? Ведь где и искать их, если не там, так? Такой крупный город, возможно, знавал некогда и самого великого лорда Дразери!

Вряд ли судьба устроила для него все так просто, однако ученый не мог отрицать, что город, величиною подобный разрушенному, вполне мог содержать в себе разгадки множества тайн и бесконечное число сюрпризов. Было здесь, правда, еще одно затруднение, о котором Асаальк, очевидно, запамятовал, но Уэллен вряд ли когда-нибудь забыл бы.

Дорога в те земли может оказаться очень длинной, Прентисс, и больше половины пути нам придется проделать в тумане, столь густом, что вокруг не видно ни зги! Или ты не помнишь?

Пфе! — Северянин пренебрежительно отмахнулся. — Чуть-чуть тумана, так! Я не забыл об этом! Меня встревожили бы драконы, демоны, но туман?! Ха! Чем может угрожать нам серая дымка здешних земель?

Чем? У ученого не было ответа для этого здоровяка. Лишь ощущение ужаса, не покидавшего его все то время, пока экспедиция находилась в виду окутанной туманом земли далеко к югу от разрушенного города. Конечно, туман ничем не оправдал его подозрений, однако Уэллена ощутимо тревожило столь очевидное несходство погодных условий в соседствующих областях. Земли вокруг полузатонувшего города были солнечными и теплыми. А всего лишь через два дня экспедиция попала в шторм, не стихавший, пока судно не вошло в упомянутый уже туман. Ни единого признака того, что шторм либо туман собирались рассеяться, улечься, так и не наблюдалось, однако ученый, чей наметанный взгляд не пропускал ни единой детали, отметил, что дождь разом прекратился, едва туман показался на горизонте.

Словно кто-то поделил территорию между двумя — или более — повелителями стихий…

Такое предположение даже Уэллену показалось абсурдным, и потому он не сказал о нем никому, включая капитана.

Подавив вздох, он сказал:

— Посмотрим. Обсудим это все вместе, после ужина. Сейчас же меня заботит лишь надлежащее, надежное обустройство лагеря.

Тогда тебе не нужно бояться! Я расставил но берегу пикеты и послал людей в разведку в глубь материка… до самого начала холмов. А припасы наши надежно укрыты за этим песчаным валом. — Он указал на упомянутый вал, располагавшийся справа от Уэллена. — И еще, ради пущей предосторожности, приставил четырех человек к баркасам. Удовлетворительно, так?

— Ты готовишься к войне?

Вопрос был риторическим настолько, что Уэллен даже не собирался высказывать его вслух, однако приготовления Асаалька (и как он ухитрился так быстро все организовать?) словно бы подразумевали ожидание скорого вооруженного нападения.

Голубой человек ослепительно улыбнулся:

— Я тоже не считаю эти земли такими уж безопасными. Я, как и ты, господин магистр Бедлам, полагаю, что осторожность — вещь полезная, так?

— Так…

Когда же его помощник отвыкнет от этого слова-паразита? Из-за него казалось, что Асаальк отвечает на собственные вопросы…

— Вот! Многое требуется обсудить, но и сделать нужно не меньше! Завтра мы выступаем в великий поход! Я оставляю тебя, господин магистр, принимать решение; я знаю, что тут многое нужно учесть, так? Размышляй спокойно, но пошли за мной, если потребуется моя помощь! — Прентисс Асаальк внезапно согнулся в поклоне под девяносто градусов. — Твой покорный слуга…

Когда величественный северянин удалился, Уэллен попытался определить, какая же из ипостасей Асаалька не нравится ему больше: надменный лорд или же старший товарищ и покровитель? Вскоре он оставил попытки, чувствуя, что предпочел бы не иметь дела ни с тем, ни с другим. Какой бы облик ни являл миру северянин, за его роскошным фасадом всегда было скрыто что-то еще. И в один прекрасный день Прентисс Асаальк предстанет в истинном свете. Уэллен от души надеялся, что в этот день его не оставит удача и он окажется где-нибудь подальше от северянина.

Яльзо, несомненно, будет раздосадован тем, что Асаальк освободился, но с этим Уэллен вовсе ничего не мог поделать. Несмотря на все недостатки северянина, никто не отказывал ему в компетентности. Слишком много было ситуаций, когда его способности позволяли Уэллену без особых затруднений . вывести экспедицию из очередного кризиса. Это-то и бесило ученого больше всего: помощник его был столь же бесценен, сколь и невыносим.

Компаньоны голубого человека сделали хороший выбор…

Уэллену, при капитане с одной стороны и Асаальке — с другой, оставалось разве что думать. Когда они с капитаном вернулись к лагерю, многие мельком взглянули на ученого, и больше им ничего не требовалось; само его присутствие придавало людям уверенности и подогревало их энтузиазм.

Вздохнув, он побрел вдоль берега. Леса и ноля манили его к себе. Словно бросая вызов возможному гневу Яльзо, он ступил в высокую траву и медленно направился к ближайшему дереву. Мысли его, однако, устремились куда дальше — за холмы на горизонте. Ученый знал: где-то там скрывались тайны и легенды, требующие разгадки. Асаальк был прав по поводу разрушенного порта: пусть даже очищенный мародерами, он содержал в себе многие секреты. Кто выстроил его? На что были похожи его строители? Не есть ли этот город последним, что осталось от Драконьего царства? Ни в одном из повествований, какие только Уэллен мог припомнить, не упоминалось о таком городе, однако это не означало, что он не существовал в описываемые времена. Но если все, изученное им до настоящего момента, содержало сведения истинные, то Драконье царство — могучий и обширный континент. Возможно, только для картографирования его побережья понадобятся не одна и не две экспедиции. Но это могло и подождать — возможно, позже, когда исполнится его другая, более личная мечта… Основание колонии… Колония станет постоянной базой для его исследований.

Левая нога ученого увязла в мягкой почве, отчего он слегка споткнулся. Выругав себя разом за рассеянность и постоянные тревоги, он восстановил равновесие. И тут-то, очищая подошву о выступающий корень небольшого деревца, мельком увидел нечто…

Он моргнул, однако нечто не исчезло. Среди деревьев, в отдалении, двигалась черная тень. Уэллен даже не представлял себе, что это может быть, но его воображение тут же подсказало ему несколько весьма заманчивых вариантов. Весь напрягшись, он сделал шаг вперед.

— Господин магистр! — От эха голоса Яльзо, казалось, загудела земля, не говоря уж о голове ученого. — Мне бы с вами парой слов перекинуться!

Голос капитана словно бы заставил ученого оглянуться, но перед тем он увидел существо, выпрыгнувшее из купы деревьев.

Это был олень.

Всего-то навсего.

Разочарование Уэллена могло сравниться лишь со страхом перед приближением капитана «Крыла Цапли». Моряк ведь уже однажды предупредил его на предмет отлучек в одиночку. Несмотря на командование экспедицией в целом, Уэллен тоже должен был подчиняться приказам — особенно когда речь шла о его собственной безопасности. Яльзо приходилось бывать во многих экзотических краях и участвовать в бесчисленных походах в неведомое. Что касается Бедлама, до экспедиции самые опасные его встречи с неведомым случались разве что на экзаменах.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 11

Панарин Антон
11. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 11

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Ботаник

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
4.56
рейтинг книги
Ботаник

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Лихие. Авторитет

Вязовский Алексей
3. Бригадир
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лихие. Авторитет

Вернувшийся: Корпорация. Том III

Vector
3. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Корпорация. Том III

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Последний рейд

Сай Ярослав
5. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний рейд