Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Датч тем временем подобрался к самому краю лагеря. Прямо перед ним урчал грузовик, задний мост которого был приподнят над землей и опирался на два чурбака. Двигатель работал вовсю, только вместо снятых колес приводил в движение ременную передачу, соединенную с механическим насосом, качавшим воду в деревянный желоб. Никого из повстанцев поблизости не было.

План действия возник у Датча, едва он заметил, что грузовик стоит на склоне, прямо напротив бочек с горючим. Майор неторопливо, не таясь, подошел к машине. Как он и рассчитывал, никто не обратил на него внимания. Положив в кузов взрывное устройство, рассчитанное на двадцать секунд, он ударом ножа перерубил ременную передачу.

– - Какого черта!
– - пробормотал Дилан, не отрываясь от бинокля.
– - Что он делает?

Датч сдвинул автомат на спину, глубоко вздохнул и приподнял машину за задний бампер. Чурбаки, на которые опирался грузовик, повалились.

Дилан изумленно выругался.

Датч отпустил бампер, отскочил в сторону и укрылся за деревом. Грузовик с грохотом покатился вниз по склону. В лагере кто-то закричал. Несколько человек шарахнулись в стороны. Один из повстанцев на ходу вскочил в кабину, но было поздно. Грузовик врезался в бочки с горючим и взорвался. База повстанцев мгновенно превратилась в пылающий ад. Бочки рвались одна за другой. Где-то взорвались боеприпасы и несколько построек взлетело в воздух.

И тут же люди Датча атаковали лагерь с трех сторон. Ровное рычание шестиствольного пулемета Блэйна и глухое фырканье гранатомета Панчо, взрывы ручных гранат и отрывистый лай автоматов, крики людей и рев бушующего пламени -- все смешалось в диком хаосе. Повстанцы, застигнутые врасплох, беспорядочно палили во все стороны. Несколько человек, отстреливаясь, бросились к вертолету. Пилот запустил двигатель, но через секунду гранатомет Панчо разнес вертолет в клочья.

Блэйн, сметая на пути все живое вихрем пуль из своего пулемета, пробивался к уцелевшим постройкам, в надежде спасти оставшегося в живых заложника. Где-то справа от него, чуть пригибаясь, бежал Мак. Пули свистели, щелкали вокруг, сбивая ветки деревьев. В серой пелене дыма появлялись и исчезали неясные фигуры бегущих, падающих, стреляющих людей.

Стрельба стихла так же внезапно, как и началась. Почти все повстанцы были убиты, и только из дальнего пулеметного гнезда, не смолкая, строчил пулемет.

Майор коротко свистнул.

– - Панчо! Блэйн! Заткните ему пасть!
– - скомандовал он.

Пока Панчо и Блэйн выполняли приказ, остальные разошлись по складам и баракам в поисках второго заложника...

...Датч сидел на мешках у одного из складов, когда из-за угла появился Мак, толкая перед собой связанную девушку в зеленой форме с пустой кобурой на боку. Датч нисколько не удивился -- среди повстанцев было много женщин.

– - Второй заложник убит, -- доложил сержант.
– - Тоже американец. Похоже, никакого министра на вертолете не было, майор. Скорее всего, это были наши военные советники. Здесь что-то крупное готовилось. По-моему, нам просто повезло. Мы могли крепко напороться.

– - Та-ак, -- зло протянул Датч.
– - Где Дилан?

– - Вон в той халупе. Там у них штаб. Копается в бумажках... Что делать с девчонкой, майор?

– - Жди здесь, Хокинс!
– - окликнул он радиста, появившегося из барака неподалеку от них.
– - Собирай остальных! Мы уходим.

Когда Датч вошел в хижину, Дилан просматривал какие-то документы. Всюду валялись разбитые ящики, пол был завален бумагами, консервами и патронами.

– - Черт! Все не то, -- пробормотал Дилан и швырнул бумаги в сторону.
– -Ну, ничего, мы еще покажем этим ублюдкам... Они еще получат свое...

Датч рывком развернул агента к себе и грохнул о стену.

– - Так вот, значит, в чем дело, мать твою!
– - прорычал он.
– - Министр и все остальное -- это дерьмо собачье, которое ты нам на уши повесил, да? Не было никакого министра, ведь так?! Ты нас вытащил сюда, чтобы сделать свое грязное дело! В "вертушке" были твои приятели из ЦРУ!

– - У меня не было выхода, Датч. Нам нужно было найти этот лагерь и уничтожить его.

– - Но почему мой отряд?

– - Потому что никто больше не мог этого сделать, а ты бы не согласился.

– - Интересно, что ты рассказал Харперу? Такую же байку, как и мне?

– - С Харпером все было по-другому. Он, в отличие от тебя, не боялся влезть в дерьмо, если это нужно для дела. Но его люди исчезли, и мне приказали...

– - Они не исчезли, Дилан, -- рявкнул Холланд.
– - С них кожу содрали! Или ты забыл?

– - И мне приказали найти группу, которая сможет уничтожить этих ублюдков, -- невозмутимо закончил Дилан.
– - Потому-то ты нас и подставил?
– -горько спросил Датч.
– - Что с тобой случилось, Лео? Когда-то я мог доверять тебе, а теперь...

– - А теперь я проснулся, Датч, -- перебил его Дилан.
– - Попробуй проснуться и ты. Тогда ты заметишь, что есть разница между тем, как оно должно быть и тем, как оно есть на самом деле. Я использовал вас, чтобы выполнить задание, и я его выполнил.

– - А на моих людей, значит, можно было наплевать?
– - голос Датча стал друг усталым, в нем больше не было злобы, только презрение.
– - Это последний раз, когда я работаю с тобой, Дилан. Запомни это.

Хокинс уже сворачивал антенну передатчика, когда Датч и Дилан подошли к остальным.

– - Нас предупреждают, что тут повсюду повстанцы, -- сообщил он майору.
– - Движутся в нашем направлении.

– - Сколько у нас времени?

– - От них мили две или немногим больше, значит, полчаса...

– - Уходим обратно на север, -- решил Датч.
– - Нужно успеть "вертушке", иначе мы вообще отсюда не выберемся.

– - А что делать с ней, майор?
– - спросил Мак, кивнув на связанную девушку.

– - Возьмем с собой, -- вмешался Дилан.
– - Я не могу упустить такой случай. Наверняка она много знает.

– - Да она при первой же возможности подаст сигнал своим, и тогда нам конец, -- возразил Блэйн.

Мак кивнул, соглашаясь с ним. Панчо неопределенно покрутил головой. Было видно, что ему все равно -- тащить девчонку с собой или пристрелить. Хокинс пожал плечами, а Билли просто ждал приказа Датча.

Поделиться:
Популярные книги

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Стажер

Хонихоев Виталий
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Стажер

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Двойник короля 19

Скабер Артемий
19. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 19

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Барон Дубов 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 8